
Fame is a Gun
Addison Rae
La Fama Es Un Arma
Fame is a Gun
Dime quién soyTell me who I am
¿Te provoco con mi lengua de inocencia?Do I provoke you with my tone of innocence?
No hagas demasiadas preguntas, ese es mi único consejoDon't ask too many questions, that is my one suggestion
Sabes que soy sinceraYou know I keep it real
Vivo por el encantoI live for the appeal
Lo supe desde el comienzoKnew it from the start
Era la única forma de sanar mi corazón rotoIt was the only way to mend my broken heart
No hagas demasiadas preguntas, esta es mi única confesiónDon't ask too many questions, this is my one confession
Nunca fue suficienteIt never was enough
Siempre quise másI always wanted more
Siempre quise másI always wanted more
La fama es un arma y la apunto a ciegasFame is a gun and I point it blind
Estrella y arde, nena, cariño, trágatelo secoCrash and burn, girl, baby, swallow it dry
Tienes asiento en primera fila, y yoYou got a front row seat, and I
Yo probé la vida glamourosaI got a taste of the glamorous life
No hay misterioThere's no mystery
Voy a lograrlo, voy a quedar en la historiaI'm gonna make it, gonna go down in history
No hagas demasiadas preguntas, Dios me dio el permisoDon't ask too many questions, God gave me the permission
Y cuando me avergüenzasAnd when you shame me
Me dan más ganasIt makes me want it more
Me dan más ganas, másIt makes me want it more, more
La fama es un arma y la apunto a ciegas (ciegas)Fame is a gun and I point it blind (blind)
Estrella y arde, nena, cariño, trágatelo seco (seco)Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (dry)
Tienes asiento en primera fila, y yoYou got a front row seat, and I
Yo probé la vida glamourosa (vida)I got a taste of the glamorous life (life)
El amor es una droga que no puedo negar (negar)Love is a drug that I can't deny (deny)
Soy tu chica soñada, pero tú no eres mi tipoI'm your dream girl, but you're not my type
Tienes asiento en primera fila, y yoYou got a front row seat, and I
Yo probé la vida glamourosa (uh-huh)I got a taste of the glamorous life (uh-huh)
Vida glamourosaGlamorous life
Vida glamourosaGlamorous life
Vida glamourosaGlamorous life
Probé la vida glamourosaI got a taste for the glamorous life
Nada me hace sentir tan bienNothing makes me feel as good
Como ser amada por tiAs being loved by you
Nada me hace sentir tan bienNothing makes me feel as good
Como ser amada por tiAs being loved by you
La fama es un arma y la apunto a ciegas (ciegas)Fame is a gun and I point it blind (blind)
Cuestiona a mi nena, cariño, trágatelo seco (seco)Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (dry)
Tienes asiento en primera fila y yoYou got a front row seat, and I
Yo probé la vida glamourosa (vida)I got a taste of the glamorous life (life)
El amor es una droga que no puedo negarLove is a drug that I can't deny
Soy tu chica soñada, pero tú no eres mi tipoI'm your dream girl, but you're not my type
Tienes asiento en primera fila y yoYou got a front row seat, and I
Yo probé la vida glamourosa (uh-huh)I got a taste of the glamorous life (uh-huh)
Yo probé la vida glamourosa (uh-huh)I got a taste of the glamorous life (uh-huh)
Yo probé la vida glamourosaI got a taste of the glamorous life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Addison Rae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: