Traducción generada automáticamente

Headphones On
Addison Rae
Koptelefoon Op
Headphones On
(Zet je koptelefoon op)(Put your headphones on)
Ik moet de pijn maar accepterenGuess I gotta accept the pain
Heb een sigaret nodig om me beter te voelenNeed a cigarette to make me feel better
Elke goede zaak komt mijn kant opEvery good thing comes my way
Dus ik maak me nog steeds mooiSo I still get dolled up
Ik moet de pijn maar accepterenGuess I gotta accept the pain
Heb een sigaret nodig om me beter te voelenNeed a cigarette to make me feel better
Elke goede zaak komt mijn kant opEvery good thing comes my way
Dus ikSo I
Dus ik zet mijn koptelefoon op (ik zet mijn koptelefoon op)So I put my headphones on (I put my headphones on)
Luister naar mijn favoriete nummer (luister naar mijn favoriete nummer)Listen to my favorite song (listen to my favorite song)
De regen wegspoelen (ah), mijn hoofd laten hangen (uh-huh)Soaking out the rain (ah), letting my hair down (uh-huh)
Dus ik zet mijn koptelefoon opSo I put my headphones on
Kom en zet je koptelefoon opCome and put your headphones on
Ik wou dat mijn ouders verliefd waren geweestWish my mom and dad could've been in love
Sommige dingen waren gewoon niet voor altijd bedoeldGuess some things weren't meant to last forever
Ik zou mijn leven kunnen buigen naar het nieuwe meisjeI compare my life to the new it girl
Jaloezie is een sterke stroming, het trekt me onderJealousy's a rip tide, it pulls me under
Je kunt niet repareren wat al gebroken isYou can't fix what's already been broken
Je moet gewoon overgeven aan het momentYou just have to surrender to the moment
Ik moet de pijn maar accepterenI guess I gotta accept the pain
Heb een sigaret nodig om me beter te voelenNeed a cigarette to make me feel better
Elke goede zaak komt mijn kant opEvery good thing comes my way
Dus ik maak me nog steeds mooiSo I still get dolled up
Ik moet de pijn maar accepterenGuess I gotta accept the pain
Heb een sigaret nodig om me beter te voelenNeed a cigarette to make me feel better
Elke goede zaak komt mijn kant opEvery good thing comes my way
Dus ikSo I
Dus ik zet mijn koptelefoon op (ik zet mijn koptelefoon op)So I put my headphones on (I put my headphones on)
Luister naar mijn favoriete nummer (luister naar mijn favoriete nummer)Listen to my favorite song (listen to my favorite song)
De regen wegspoelen (ah), mijn hoofd laten hangen (uh-huh)Soaking out the rain (ah), letting my hair down (uh-huh)
Dus ik zet mijn koptelefoon opSo I put my headphones on
Kom en zet je koptelefoon opCome and put your headphones on
Luister naar mijn favoriete nummerListen to my favorite song
Ik weet dat dat de hoogtepunten hoger maaktI know the lows are what makes the highs higher
Dus ik zeg tegen mezelf dat dit een herinnering isSo I tell myself this is a reminder
Het leven is geen pretje door helder waterLife's no fun through clear waters
Je kunt niet repareren wat al gebroken isYou can't fix what's already been broken
Je moet gewoon overgeven aan het momentYou just have to surrender to the moment
Ik moet de pijn maar accepterenGuess I gotta accept the pain
Heb een sigaret nodig om me beter te voelenNeed a cigarette to make me feel better
Elke goede zaak komt mijn kant opEvery good thing comes my way
Dus ik maak me nog steeds mooiSo I still get dolled up
Ik moet de pijn maar accepterenGuess I gotta accept the pain
Heb een sigaret nodig om me beter te voelenNeed a cigarette to make me feel better
Elke goede zaak komt mijn kant opEvery good thing comes my way
Dus ikSo I
Dus ik zet mijn koptelefoon op (ik zet mijn koptelefoon op)So I put my headphones on (I put my headphones on)
Luister naar mijn favoriete nummer (luister naar mijn favoriete nummer)Listen to my favorite song (listen to my favorite song)
De regen wegspoelen (ah), mijn hoofd laten hangen (uh-huh)Soaking out the rain (ah), letting my head down (uh-huh)
Dus ik zet mijn koptelefoon opSo I put my headphones on
Snijd de tranen, snijd de tranen tot de gevoelens wegvallenGonna dance, gonna dance till the wheels fall off
Je weet dat ik niet genoeg kan krijgenYou know I can't get enough
Snijd de tranen, snijd de tranen tot de gevoelens wegvallenGonna dance, gonna dance till the wheels fall off
Je weet dat ik niet genoeg kan krijgenYou know I can't get enough
Snijd de tranen, snijd de tranen tot de gevoelens wegvallenGonna dance, gonna dance till the wheels fall off
Je weet dat ik niet genoeg kan krijgenYou know I can't get enough
Snijd de tranen, snijd de tranen tot de gevoelens wegvallenGonna dance, gonna dance till the wheels fall off
Je weet dat ik niet genoeg kan krijgenYou know I can't get enough
Snijd de tranen, snijd de tranen tot de gevoelens wegvallenGonna dance, gonna dance till the wheels fall off
Tot de gevoelens wegvallenTill the wheels fall off



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Addison Rae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: