Traducción generada automáticamente

Obsessed
Addison Rae
Besessen
Obsessed
Du hast unser Lied leiser gemacht, Baby, warum?You turned our song down, baby, what for?
Du hattest Kerzen auf dem Armaturenbrett angezündetYou had lit candles on the dashboard
Rote Rosen wachsen aus der TürRed roses growin' out of the door
Will etwas sagen, das du nie zuvor gesagt hastWanna say somethin' you never said before
Wir fuhren die Sunset Boulevard entlangWe were drivin' down Sunset
Du weißt, ich liebe schnelle AutosYou know I love fast cars
Vorbei an dem Ort, wo wir uns das erste Mal trafenPassed by where we first met
Verdammtes Glück, wir sind so weit gekommenDamn, we made it so far
Rote Augen vom roten LichtRed eyes from the red light
Und das hat die Stimmung gesetztAnd that just set the mood
Du sagst, du bist besessen von mirYou say you're obsessed with me
Also nahm ich mir einen MomentSo I took a second
Und ich sagte: Ich auchAnd I said: Me too
Ich bin besessen von mir-e-e so sehr wie duI'm obsessed with me-e-e as much as you
Sagst, du würdest für mich sterben, ich würde auch für mich-e-e sterbenSay you'd die for me, I'd die for me-e-e too
Und wenn ich dich verlieren würde, hätte ich immer noch mich, ich kann nicht verlierenAnd if I lost you, I'd still have me, I can't lose
Wenn du sagst, dass du besessen von mir bist, ich auchWhen you say that you're obsessed with me, me too
Ich habe meine Haare wie Wellen am Strand gemachtI did my hair like waves on the beach
Dieses Kleid so eng, du kannst nicht einmal sprechenThis dress so tight, you can't even speak
Meine Absätze so hoch, könnte Nasenbluten bekommenMy heels so high, might get a nosebleed
Die Musik ist so laut, aber ich höre dein Herz schlagenMusic's so loud, but I hear your heartbeat
Wir fuhren die Sunset Boulevard entlangWe were drivin' down Sunset
Du weißt, ich liebe schnelle AutosYou know I love fast cars
Vorbei an dem Ort, wo wir uns das erste Mal trafenPassed by where we first met
Verdammtes Glück, wir sind so weit gekommenDamn, we made it so far
Rote Augen vom roten LichtRed eyes from the red light
Und das hat die Stimmung gesetztAnd that just set the mood
Du sagst, du bist besessen von mirYou say you're obsessed with me
Also nahm ich mir einen MomentSo I took a second
Und ich sagte: Ich auchAnd I said: Me too
Ich bin besessen von mir-e-e so sehr wie duI'm obsessed with me-e-e as much as you
Sagst, du würdest für mich sterben, ich würde auch für mich-e-e sterbenSay you'd die for me, I'd die for me-e-e too
Und wenn ich dich verlieren würde, hätte ich immer noch mich, ich kann nicht verlierenAnd if I lost you, I'd still have me, I can't lose
Wenn du sagst, dass du besessen von mir bist, ich auchWhen you say that you're obsessed with me, me too
Ich bin besessen von mir-e-e so sehr wie duI'm obsessed with me-e-e as much as you
Sagst, du würdest für mich sterben, ich würde auch für mich-e-e sterbenSay you'd die for me, I'd die for me-e-e too
Und wenn ich dich verlieren würde, hätte ich immer noch mich, ich kann nicht verlierenAnd if I lost you, I'd still have me, I can't lose
Wenn du sagst, dass du besessen von mir bist, ich auchWhen you say that you're obsessed with me, me too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Addison Rae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: