Traducción generada automáticamente
In A Moment
Addverse
En un momento
In A Moment
En un momentoIn a Moment
En un momento de absoluta derrota, eres quien me mantiene en pie.In a moment of absolute defeat, you are the one that keeps me on my feet.
Es tu sonrisa y esa mirada en tus ojos, que nunca desaparece.It is your smile and that look in your eyes, that never subsides.
Encuentro fuerza en tu presencia poderosamente tranquilizadora.I find strength in your power proof presence.
Siempre ahí reconfortante como la canción de cuna de las mareas, en la decadencia del crepúsculo.Always there reassuring like the tides lullaby, at dusk's decadence.
Enamorando la piedra, evidencia fría, tan evidente en el desdén que a menudo mantienes hasta el amanecer.Romancing the stone, cold evidence, so eminent in the cold shoulder you often hold till the dawn.
Esta negligencia, de la que soy tan culpable.This negligence, I am so guilty of.
Intentando sellar los agujeros de mi pasado te veo en mi futuro.Trying to seal the holes of my past I see you in my future.
Pero, ¿puedes profundizar lo suficiente entre las suturas?But, can you dig deep enough between the sutures?
Traer paz a la superficie sin sangrar a este paciente nervioso,Bring peace to the surface without bleeding this nervous patient,
¿cuya paciencia con el sexo opuesto se ha desgastado mucho, mucho, mucho?Who's patience for the opposite sex has worn very, very, very thin?
Las cicatrices son profundas amigo mío, pero no te rindas porque estoy haciendo mi mayor esfuerzo por ceder.The scares are thick my friend, but don't give up because I am trying my hardest to give in.
Nadie realmente me aceptará por como soy,Nobody will really accept me for the way that I am,
Así que medito como un campeón, buscando los caminos hacia el renacimiento Jaime.So I meditate like a champion, searching for the paths to rebirth Jaime.
Haz que el niño crezca de nuevo,Have the child with grown up again,
Como la dama que haría que mi amante crea fielmente en DiosLike the lady that would make my lover believe faithfully in God
Y se arrepienta de todos sus pecados, limpie su conciencia,And repent all of his sin, clear his conscience,
Y sea lo suficientemente hombre como para acostarse con su único amor verdadero,And be man enough to lay down with his one true love,
Y tenga la confianza, de que soy esa única.And have the confidence, that I am that one.
En un momento, de verdad o debilidad,In a moment, of truth or weakness,
Caí en la profundidad de tus azules.I fell into the deepness of your blues.
Ahora duermo en la embriaguez máxima.I now sleep in the peaked booze.
Muerte repentina impredecible y aún no capaz de prevenir.Sudden death unpredictable and not yet able to prevent.
Solo me engaño a mí mismo cuando intento creer que te importo como a ningún otro.I fool only my self when I try to believe that you care for me like no other.
Te sofoco con la verdad de mí, sofoco la búsqueda inocenteSmother you with the truth of me, suffocate the innocent pursuit
Sé libre para ser, la niña de tus ojos, el objeto de TU deseo,Be free to be, the apple of your eye, the object of YOUR desire,
El fuego que fue encendido por una sonrisa y un trago de,The fire that was sparked by a smile and a shot of,
El fuego que fue encendido por una sonrisa y embarcado por un trago de...The fire that was sparked by a smile and embarked by a shot of .. . ..
¿Qué fue, el favorito del barman, su nombre, no puedo recordarlo,What was it, the bartenders favorite, the name of it, I can not recall,
Pero la esencia de ello verdaderamente es, hiciste que esta roca dura cayera...But the way of it truly is, you made this hard rock fall. . .
Ahora en este momento, justo aquí, justo ahora,Now in this moment, right here, right now,
No puedo tocar una semilla y darle vida.I can not touch a seed and give it life.
No puedo y no encontraré a Dios, en los ojos de un hombre.I can not and I will not find God, in a man's eyes.
Siento la babosidad que se pregunta por caminos entrelazados,I feel the slob that wonders entwined paths,
Desde mi mente, hasta mis muslos y mi traseroFrom my mind, to my thighs and my ass
Este proceso de pensamiento complicado, disipado.This complicated, dissipated thought process.
Complejo neurótico se vuelve psicótico,Neurotic complex turns psychotic,
Mientras intento encontrar humor en estos sonetos melódicos.While I try my best to find humor in these melodic sonnets.
Así que ahora, estoy atornillando al conductor de un destornillador... ¡llénala señor!So now, I'm screwing the driver of a screwdriver .. .fill her up sir!!!
Me gustaría encontrar felicidad o amor para encontrar escape estando sobria.I would like to find happiness or love to find escape while sober.
Pero, el dolor que siento cuando escucho tu voz entre cables y acero,But, the pain that I feel when I hear your voice between wires and steel,
No tengo opción más que colgar y sentir la necesidad de huir.I have no choice but to hang up and feel the need to run.
Aunque ya estás tan lejos, si corriera, probablemente terminaría en tu lugar,Yet you're already so far away, If I ran, I'd probably end up at your place,
Justo debajo del sol, donde el arcoíris seduce cruelmente el rostro de la tierra.Right beneath the sun, where the rainbow cruelly seducts the earth's face.
El mar está a mis pies y el mismo está en los tuyos,The sea is at my feet and the same one is at yours,
Sin embargo, descansamos nuestras almas en los pergaminos de diferentes orillas.Yet, we rest our souls on the scrolls of different shores.
A sotavento de ti, puedo oler tu cabello,Down wind from you, I can smell your hair,
Pero, llamar tu nombre, regresa, solo para caer en mis propios oídos sordos.But, calling your name, comes back, only to fall on my own deaf ears.
¡¡¡Alejarse de las emociones hechas en vano!!!Steer clear of emotions made in vain!!!!
Cuando la noción es tan clara... ¡Que ESTO nunca será ESA GRAN COSA!When the notion is so plain. . .That THIS will never be THAT GREAT ONE!!!
Dite a ti mismo eso, para cuando nos separemos...Tell yourself that, so when we break up . ..
Ohhh, quiero decir, nos distanciemos...Ohhh, I mean drift apart . . ..
El dolor no parecerá tan malo en las papilas gustativas,The hurt won't seem that bad to the taste buds,
Y la paz emocional no parecerá tan lejana.And emotional peace won't seem that far.
Porque ahora en ESTE momento,Cause now in THIS moment,
Me doy cuenta, que tal vez sacrificado mi corazónI realize, I may have sacrificed my heart
¡Aún así, no atrapé,Yet, I still did not catch,
Esa estrella fugaz!!That shooting star!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Addverse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: