Traducción generada automáticamente
Coma, Mesa E Banho
Adeildo Vieira
Coma, Mesa E Banho
Coma, Mesa E Banho
No, no es posibleNão, não dá
No es posible llevarNão dá prá levar
La vida como si fuera una represaA vida como se fosse represa
¿Cómo navegar cerrando el curso de este gran río?Como navegar fechando o curso deste grande rio?
No, no es posible fingirNão, não dá prá fazer de conta
Que nunca hay comida en esta mesaQue nunca vem comida nessa mesa
Desesperación en tiempos de cosecha y siembraDesespero em tempo de colheita e de plantio
Es mejor dejarse caer en el agua y saltar en la mesaÉ melhor se deixar cair na água e pular na mesa
Porque el agua de vivir es corrientePois água de viver é correnteza
Donde los niños libres se bañan con alegríaOnde os meninos livres tomam banho com alegria
La mesa de comer es para saciarseMesa de comer é prá se fartar
Y amasar la masa para hacer el pan de cada díaE mexer a massa prá fazer o pão de cada dia
No, no hayNão, não tem
De qué protegerseDo que se proteger
Si la vida es un revés de paraguasSe a vida é um revés de guarda-chuva
(cuanto más abierto, más llueve en la cabeza)(quanto mais aberta, mas cai chuva na cabeça)
No, no vieneNão, não vem
No viene que no hayNão vem que não tem
No vengas a sembrar desierto en mi mesaNão vem plantar deserto em minha mesa
Aunque la semilla brote y el desierto florezcaMesmo que a semente brote e o deserto floresça
Yo camino bajo la lluvia y en camello en esta mesaEu ando é a pé na chuva e de camelo nessa mesa
Porque la lluvia de vivir es para mojarsePois chuva de viver é prá se molhar
Hace barro y dicen que da resfriado, ¿pero de qué?Faz lama e dizem que dá resfriado, mas de quê?
Mesa de vivirMesa de viver
SiembraSemeadura
Arando dentro de la bandeja de comerPuxando o arado dentro da travessa de comer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adeildo Vieira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: