Traducción generada automáticamente

Tu m'appelles
Adel Tawil
Me llamas
Tu m'appelles
Ruf meinen NamenRuf meinen Namen
Me subo, arranco y estoy allíIch steig ein, fahr los und bin da
Vuelo sobre cada océanoIch flieg über jeden Ozean
Porque nada me detiene en el suelo por tiWeil mich für dich nichts am Boden hält
cuando me llamas, cuando me llamaswenn du mich rufst, wenn du mich rufst
Me llamasDu rufst mich
no estoy lejos, siempre tuyoich bin nicht weit weg, immer die Deinige
para compartir alegrías y penas contigoum Freud und Leid mit dir zu teilen
Para brindarte refugio bajo mis alasUm dir Schutz/Obdach unter meinen Flügeln zu gewähren
cuando me llamas, me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst, mich rufst
Te juro, ningún camino es demasiado largo para míIch schwör' dir, kein Weg ist zu weit für mich
Una palabra es suficienteEin Wort ist genug
Llego a donde sea, tan pronto como escuchoIch komm überall hin, sobald ich hör'
Que me llamasDass du mich rufst
Me llamasDu rufst mich
Llama mi nombre desde cualquier lugar del mundoRuf meinen Namen von jedem Ort der Welt
Entonces te encuentro y te atrapo cuando caesDann finde ich dich und fang' dich, wenn du fällst
Ningún desierto, ninguna tormenta me detieneKeine Wüste, kein Sturm, der mich aufhält
cuando me llamas, me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst, mich rufst
Cuando me llamasWenn du mich rufst
Cómo anhelo el sonido de tu vozWie ich den Klang deiner Stimme ersehne
Oh, siempre puedes contar conmigoOh kannst immer auf mich zählen
Siempre estoy aquí para apoyarteIch bin immer da und steh dir bei
cuando me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst
Llama mi nombreRuf mein' Namen
Mi corazón te localiza como un sonarMein Herz ortet dich wie ein Sonar
Encuentro contigo, ya sea de noche o de díaFind' zu dir, ob Nacht oder Tag
Brillas en mi cielo claro y brillanteDu strahlst an meinem Himmel klar und hell
cuando me llamas, me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst, mich rufst
Te juro, ningún camino es demasiado largo para míIch schwör' dir, kein Weg ist zu weit für mich
Una palabra es suficienteEin Wort ist genug
Llego a donde sea, tan pronto como escuchoIch komm überall hin, sobald ich hör'
Que me llamasDass du mich rufst
Me llamasDu rufst mich
Llama mi nombre desde cualquier lugar del mundoRuf meinen Namen von jedem Ort der Welt
Entonces te encuentro y te atrapo cuando caesDann finde ich dich und fang' dich, wenn du fällst
Ningún desierto, ninguna tormenta me detieneKeine Wüste, kein Sturm, der mich aufhält
cuando me llamas, me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst, mich rufst
A través de bosques y ríos heladosDurch Wälder und eisige Flüsse hindurch
Te prometo que te encontraréIch verspreche dir, dass ich dich finden werde
Cuando llamas, extiendo mis alasWenn du rufst, weite ich meine Flügel aus
Y vuelo hasta estar frente a tiUnd flieg, bis ich vor dir steh'
Me llamasDu rufst mich
Llama mi nombre desde cualquier lugar del mundoRuf meinen Namen von jedem Ort der Welt
Entonces te encuentro y te atrapo cuando caesDann finde ich dich und fang' dich, wenn du fällst
Ningún desierto, ninguna tormenta me detieneKeine Wüste, kein Sturm, der mich aufhält
Cuando me llamas, me llamasWenn du mich rufst, mich rufst
Me llamasDu rufst mich
Llama mi nombre desde cualquier lugar del mundoRuf meinen Namen von jedem Ort der Welt
Entonces te encuentro y te atrapo cuando caesDann finde ich dich und fang' dich, wenn du fällst
Ningún desierto, ninguna tormenta me detieneKeine Wüste, kein Sturm, der mich aufhält
cuando me llamas, me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst, mich rufst
cuando me llamas, me llamas, me llamaswenn du mich rufst, mich rufst, mich rufst



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adel Tawil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: