Traducción generada automáticamente

Alma Vazia
Adelaide Ferreira
Âme Vide
Alma Vazia
Sors, ma tristesseSai minha tristeza
Laisse l'amour entrerDeixa o amor entrar
Je ne veux pas rester seuleNão quero ficar sózinha
Juste avec une âme videSó de alma vazia
Un autre jour sans couleurOutro dia sem cor
Qui me peindrait d'amourQue me pintasse de amor
Avec le feu de la passionCom o fogo da paixão
Celui que je veux ne me veut pasQuem eu quero não me quer
Et celui qui me veut, je ne me donne pasE a quem me quer não me dou
Prisonnière de cette peur de me perdrePrisioneira deste medo de me perder
De recommencer à donner de moi et encore dépendreDe voltar a dar de mim e outra vez depender
D'un amour qui fait mal et qui fait plaisirDe um amor que faz doer e da prazer
Et moi, je neE eu não
Non, je ne supporte plus la solitudeNão já não aguento a solidão
L'amour ne vient pas et moi nonO amor não vem e eu não
Je ne supporte plus la solitudeJá não aguento a solidão
Je veux juste une autre passionSó quero outra paixão
Et recommencer à donner de moiE voltar a dar de mim
Va, doux désirVai doce desejo
Chercher dans un regardProcurar num olhar
L'amour qui me souriaitO amor que me sorria
Je suis juste avec une âme videEstou só de alma vazia
Un autre jour sans couleurOutro dia sem cor
Qui me peindrait d'amourQue me pintasse de amor
Avec le feu de la passionCom o fogo da paixão
Celui que je veux ne me veut pasQuem eu quero não me quer
À celui qui me veut, je ne me donne pasA quem me quer não me dou
Prisonnière de cette peur de me perdrePrisioneira deste medo de me perder
De recommencer à donner de moi et encore dépendreDe voltar a dar de mim e outra vez depender
D'un amour qui fait mal et qui fait plaisirDe um amor que faz doer e da prazer
Et moi, je neE eu não
Non, je ne supporte plus la solitudeNão já não aguento a solidão
L'amour ne vient pas et moi nonO amor não vem e eu não
Je ne supporte plus la solitudeJá não aguento a solidão
Je veux juste une autre passionSó quero outra paixão
Et recommencer à donner de moiE voltar a dar de mim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adelaide Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: