Traducción generada automáticamente
Doodgaan
Adele Bloemendaal
Morir
Doodgaan
Hay personas que alcanzan los cien añosJe hebt wel mensen die de honderd halen
Y aún menos que estén contentas con esoEn minder nog die daar ook blij mee zijn
Pero la mayoría termina antesMaar meestal is het eerder afgelopen
Y no hay mucho más que esperarEn valt er verder weinig mee te hopen
Sólo que sea rápido y sin dolorDan dat het snel zal gaan en zonder pijn
Conozco a un hombre que murió como un árbolIk ken een man die doodging als een boom
Un roble que se rompió en medio de un huracánEen eik die zomaar brak in een orkaan
Casi podrías envidiarloDaar zou je haast jaloers op kunnen worden
Me pregunto cómo será mi finalIk vraag me af hoe het met mij zal gaan
Hay personas que alcanzan los cien añosJe hebt wel mensen die de honderd halen
Pero muchos apenas llegan a la mitadMaar menigeen komt amper aan de helft
Y ni hablar de un niño que muereOm van een kind dat doodgaat maar te zwijgen
Eso sí que da miedoDaar kun je het pas echt benauwd van krijgen
Porque te hace temer por ti mismoOmdat het je zo bang maakt voor je zelf
Conozco a una mujer que era como una planta muertaIk ken een vrouw die als een dode plant
Conectada a máquinas, seguía existiendoGekoppeld aan machines, bleef bestaan
Hasta que finalmente alguien apagó el interruptorTot iemand eindelijk de knop omdraaide
Me pregunto cómo será mi finalIk vraag me af hoe het met mij zal gaan
¿Qué significa que algunas personas alcancen los cien años?Wat zegt het, mensen die de honderd halen
En esta vida, que con los añosIn dit bestaan, dat door de jaren heen
Se va entrelazando cada vez más con la muerteSteeds inniger met sterven raakt verweven
A medida que más personas, a las que no quieres perderAls steeds meer mensen, die je van je leven
Mueren, una por unaNiet missen wilt, toch doodgaan, een voor een
Afortunadamente no conozco a muchos asíIk ken er godzijdank nog niet zo veel
Pero su número crece con los añosMaar hun getal groeit met de jaren aan
Y ya hay algunos de mi misma edadEn nu al zijn er van mijn eigen leeftijd
Me pregunto cómo será mi finalIk vraag me af hoe het met mij zal gaan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adele Bloemendaal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: