
Chasing Pavements
Adele
Busca Impossível
Chasing Pavements
Eu já me decidiI've made up my mind
Não preciso mais pensar nissoDon't need to think it over
Se estiver errada, estou certaIf I'm wrong, I am right
Não é preciso procurar maisDon't need to look no further
Isto não é luxúriaThis ain't lust
Sei que é amorI know this is love
Mas se eu contasse ao mundoBut if I tell the world
Eu nunca diria o bastanteI'll never say enough
Porque não foi dito a você'Cause it was not said to you
E é exatamente o que preciso fazerAnd that's exactly what I need to do
Se eu acabar ficando com vocêIf I end up with you
Eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?
Ou isso seria um desperdícioOr would it be a waste
Mesmo se eu conhecer meu lugar?Even if I knew my place?
Devo deixar pra lá?Should I leave it there?
Eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?
Eu me recomponhoI build myself up
E voo em círculosAnd fly around in circles
Esperando enquanto meu coração se esvaiWaitin' as my heart drops
E minhas costas começam a doerAnd my back begins to tingle
Será possível que seja só issoFinally, could this be it
Ou eu devo desistir?Or should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?
Ou isso seria um desperdícioOr would it be a waste
Mesmo se eu conhecer meu lugar?Even if I knew my place?
Devo deixar pra lá?Should I leave it there?
Eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?
Eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?
Ou isso seria um desperdícioOr would it be a waste
Mesmo se eu conhecer meu lugar?Even if I knew my place?
Devo deixar pra lá?Should I leave it there?
Eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossível?Or should I just keep on chasing pavements?
Devo apenas continuar nessa busca impossível?Should I just keep on chasing pavements?
Ooh, ohOoh, oh
eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?
Ou isso seria um desperdícioOr would it be a waste
Mesmo se eu conhecer meu lugar?Even if I knew my place?
Devo deixar pra lá?Should I leave it there?
Eu devo desistir?Should I give up?
Ou devo apenas continuar nessa busca impossívelOr should I just keep chasing pavements
Ainda que não me leve a lugar algum?Even if it leads nowhere?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: