
Someone Like You
Adele
Alguien Como Tú
Someone Like You
Escuché que pusiste en orden tu vidaI heard that you're settled down
Que encontraste una chica y que estás casadoThat you found a girl and you're married now
Escuché que tus sueños se hicieron realidadI heard that your dreams came true
Supongo que ella te dio cosas que yo no te diGuess she gave you things, I didn't give to you
Viejo amigoOld friend
¿Por qué estás tan callado?Why are you so shy?
No es propio de ti el contenerteIt ain't like you to hold back
O esconderte de la luzOr hide from the light
Odio aparecer de la nada, sin haber sido invitadaI hate to turn up out of the blue, uninvited
Pero no pude estar alejada, no pude evitarloBut I couldn't stay away, I couldn't fight it
Esperaba que vieras mi cara y que recordarasI had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Que, para mí, esto no se acabóThat for me, it isn't over
No importa, encontraré a alguien como túNever mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti tambiénI wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijisteDon't forget me, I beg, I remember you said
A veces, el amor duraSometimes it lasts in love
Pero a veces, en cambio, dueleBut sometimes it hurts instead
A veces, el amor duraSometimes it lasts in love
Pero a veces, en cambio, duele, síBut sometimes it hurts instead, yeah
Sabes cómo el tiempo vuelaYou know how the time flies
Ayer fue el mejor momento de nuestras vidasOnly yesterday was the time of our lives
Nacimos y crecimos en una niebla de veranoWe were born and raised in a summer haze
Unidos por la sorpresa de nuestros días de gloriaBound by the surprise of our glory days
Odio aparecer de la nada, sin haber sido invitadaI hate to turn up out of the blue, uninvited
Pero no pude estar alejada, no pude evitarloBut I couldn't stay away, I couldn't fight it
Esperaba que vieras mi cara y que recordarasI had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Que, para mí, esto no se acabóThat for me, it isn't over
No importa, encontraré a alguien como túNever mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti tambiénI wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijisteDon't forget me, I beg, I remember you said
A veces, el amor duraSometimes it lasts in love
Pero a veces, en cambio, dueleBut sometimes it hurts instead, yeah
Nada se compara, ninguna preocupación o cuidadoNothing compares, no worries or cares
Arrepentimientos y errores son productos de la memoriaRegrets and mistakes, they're memories made
¿Quién podría haber adivinado lo agridulce que esto sabría?Who would have known how bittersweet this would taste?
No importa, encontraré a alguien como túNever mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para tiI wish nothing but the best for you
No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijisteDon't forget me, I beg, I remember you said
A veces, el amor duraSometimes it lasts in love
Pero a veces, en cambio, dueleBut sometimes it hurts instead
No importa, encontraré a alguien como túNever mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti tambiénI wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijisteDon't forget me, I beg, I remember you said
A veces, el amor duraSometimes it lasts in love
Pero a veces, en cambio, dueleBut sometimes it hurts instead
A veces, el amor duraSometimes it lasts in love
Pero a veces, en cambio, duele, sí, síBut sometimes it hurts instead, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: