
I Drink Wine
Adele
Tomo Vino
I Drink Wine
¿Cómo puede uno llegar a estar tan limitado por las elecciones que hace otra persona?How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
¿Cómo es que ambos nos convertimos en una versión de una persona que ni siquiera nos agrada?How come we've both become a version of a person we don't even like?
Estamos enamorados del mundo, pero el mundo solo quiere derribarnosWe're in love with the world, but the world just wants to bring us down
Al poner ideas en nuestras cabezas que corrompen nuestros corazones de alguna maneraBy putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
Cuando yo era niña, todas las cosas me impresionabanWhen I was a child every single thing could blow my mind
Lo disfrutaba de todo por diversión, pero, ahora, solo tomo vinoSoaking it all up for fun, but now I only soak up wine
Dicen para jugar duro, trabajar duro, encontrar el equilibrio en el sacrificioThey say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
Y aún no conozco a nadie que esté realmente satisfechoYet I don't know anybody who's truly satisfied
Espero que creas que lo estoy intentando (intentando, intentando)You better believe I'm trying (trying, trying)
Seguir escalando (escalando, escalando)To keep climbing (climbing, climbing)
Pero entre más alto escalamos, se siente como si ninguno de los dos se enteran de nada (ah-ah-ah)But the higher we climb, feels like we're both none the wiser (ah-ah-ah)
Así que espero aprender a superarmeSo I hope I learn to get over myself
Dejar de intentar ser otra personaStop trying to be somebody else
Para que podamos amarnos el uno al otro gratisSo we can love each other for free
Todo el mundo quiere algo, tú tan solo me quieres a míEverybody wants something, you just want me
¿Por qué estoy obsesionada con las cosas que no puedo controlar?Why am I obsessing about the things I can't control?
¿Por qué busco la aprobación de personas que ni siquiera conozco?Why am I seeking approval from people I don't even know?
En estos tiempos locos, espero encontrar algo a lo que pueda agarrarmeIn these crazy times, I hope to find something I can cling on to
Porque necesito algo de sustancia en mi vida, algo real, algo que se sienta verdadero'Cause I need some substance in my life, something real, something that feels true
Será mejor que creas que por ti he llorado (he llorado, he llorado)You better believe for you I've cried (I've cried, I've cried)
Mareas altas (mareas altas, mareas altas)High tides (high tides, high tides)
Porque te quiero tanto, pero no puedes combatir fuego con fuego (ah-ah-ah)'Cause I want you so bad, but you can't fight fire with fire (ah-ah-ah)
Oh, espero aprender a superarmeOh, I hope I learn to get over myself
Dejar de intentar ser otra personaStop trying to be somebody else
Oh, solo quiero amarte, amarte gratisOh, I just want to love you, love you for free
Todo el mundo quiere algo de mí, tú tan solo me quieres a míEverybody wants something from me, you just want me
Oye, sé lo bajo que puedo ir, me esfuerzo como puedoListen, I know how low I can go, I give as good as I get
Te llevas la peor parte porque eres todo lo que me quedaYou get the brunt of it all 'cause you're all I've got left
Oh, espero que con el tiempo (espero que con el tiempo)Oh, I hope in time (hope in time)
Ambos encontremos paz mental (paz mental)We both will find (peace of mind) peace of mind
A veces, el camino menos transitado es el que es mejor dejar atrás (ah-ah-ah)Sometimes the road less travelled is the road best left behind (ah-ah-ah)
Bueno, espero aprender a superarmeWell, I hope I learn to get over myself
Dejar de intentar ser otra personaStop trying to be somebody else
Oh, solo quiero amarte, amarte gratisOh, I just want to love you, love you for free, yeah
Porque todo el mundo quiere algo de mí, tú tan solo me quieres a mí'Cause everybody wants something from me, you just want me
Espero que creas que lo estoy intentando (intentando, intentando)You better believe I'm trying (trying, trying)
Seguir escalando (escalando, escalando)To keep climbing (climbing, climbing)
Pero entre más alto escalamos, se siente como si ninguno de los dos se enteran de nadaBut the higher we climb feels like we're both none the wiser
(El único arrepentimiento que tengo)(The only regret I have)
(Es que yo quisiera que fuera un momento diferente)(I wish that it was just at a different time)
(Un período más turbulento de mi vida)(A most turbulent period of my life)
(¿Por qué me lo desquitaría contigo?)(Why would I put that on you?)
(Eso es algo muy difícil de hablar)(That's just like a very heavy thing to have to talk about)
(Pero, debido a ese período de tiempo)(But because of that period of time)
(Aunque fue muy divertido)(Even though it was so much fun)
(No pudo seguir adelante y hacer nuevos recuerdos con él)(I didn't get to go on and to make new memories with him)
(Solo había recuerdos en una gran tormenta)(There was just memories in a big storm)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: