
River Lea
Adele
Río Lea
River Lea
Todo el mundo me dice que es hora de seguir adelanteEverybody tells me it's about time that I moved on
Y necesito aprender a relajarme y aprender como ser jovenAnd I need to learn to lighten up and learn how to be young
Pero mi corazón es un valle, es tan superficial y hecho por el hombreBut my heart is a valley, it's so shallow and man made
Estoy muerta de miedo si te dejo entrar, verás que soy una falsaI'm scared to death if I let you in that you'll see I'm just a fake
A veces me siento sola en los brazos de tu tactoSometimes I feel lonely in the arms of your touch
Pero sé que solo soy yo porque nada es suficienteBut I know that's just me 'cause nothing ever is enough
Cuando era niña crecí junto al río LeaWhen I was a child I grew up by the River Lea
Había algo en el agua, ahora ese está en míThere was something in the water, now that something's in me
No puedo volverOh, I can't go back
Pero los alces están creciendo fuera de la punta mis dedosBut the reeves are growing out of my fingertips
No puedo volver al ríoI can't go back to the river
Pero está en mis raíces, en mis venas, en mi sangreBut it's in my roots, in my veins, in my blood
Y mancho cada corazón que uso para curar el dolorAnd I stain every heart that I use to heal the pain
Oh, está en mis raíces, en mis venas, en mi sangreOh, it's in my roots, in my veins, in my blood
Y mancho cada corazón que uso para curar el dolorAnd I stain every heart that I use to heal the pain
Así que culpo al río Lea, al río Lea, al río LeaSo I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Sí, culpo al río Lea, al río Lea, al río LeaYeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Probablemente debería decírtelo ahora antes de que sea demasiado tardeI should probably tell you now before it's way too late
Que nunca quise hacerte daño o mentir directamente a tu caraThat I never meant to hurt you or to lie straight to your face
Considera esto mi disculpa, sé que es años antesConsider this my apology, I know it's years in advance
Pero prefiero decirlo ahora en caso de que nunca tenga la oportunidadBut I would rather say it now in case I never get the chance
No, no puedo volverNo, I can't go back
Pero los alces están creciendo fuera de la punta mis dedosBut the reeves are growing out of my fingertips
No puedo volver al ríoI can't go back to the river
Pero está en mis raíces, en mis venas, en mi sangreBut it's in my roots, in my veins, in my blood
Y mancho cada corazón que uso para curar el dolorAnd I stain every heart that I use to heal the pain
Oh, está en mis raíces, en mis venas, en mi sangreOh, it's in my roots, in my veins, in my blood
Y mancho cada corazón que uso para curar el dolorAnd I stain every heart that I use to heal the pain
Así que culpo al río Lea, al río Lea, al río LeaSo I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Sí, culpo al río Lea, al río Lea, al río LeaYeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Así que culpo al río Lea, al río Lea, al río LeaSo I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Sí, culpo al río Lea, al río Lea, al río LeaYeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Río Lea, Río LeaRiver Lea, River Lea
Río Lea, Río LeaRiver Lea, River Lea
Río Lea, Río LeaRiver Lea, River Lea
Río Lea, Río LeaRiver Lea, River Lea
Río Lea, El Río Lea, El Río LeaRiver Lea, The River Lea, The River Lea
Río Lea, El Río Lea, El Río LeaRiver Lea, The River Lea, The River Lea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: