Traducción generada automáticamente

Meu Dilema
Adelino Moreira
Mi Dilema
Meu Dilema
Guitarra, estoy tan soloViolão eu estou tão sozinho
Sin amor, sin cariñoSem amor, sem carinho
Solitario en el dolorSolitário na dor
Guitarra, he llorado tanto, tantoViolão já chorei tanto, tanto
Que ya no tengo lágrimasQue não tenho mais pranto
Para llorar por mi amorPra chorar por meu amor
Guitarra, compañera queridaViolão companheiro dileto
Eres mi único afectoÉs meu único afeto
Todo lo que me quedaTudo que me restou
Mi guitarra, mi amigaMeu violão, meu amigo
Ni ella nos separóNem ela nos separou
Hoy amargo contigoHoje eu amargo contigo
La nostalgia que ella dejóA saudade que ela deixou
Me vi entre la espada y la paredFiquei entre a cruz e a espada
Cuando ella, desesperadaQuando ela desesperada
Me obligó a elegirObrigou-me a escolher
Y ahora mi dilema persisteE agora o meu dilema persiste
Vivir sin ella es tan tristeViver sem ela é tão triste
Sin ti no puedo vivirSem ti não posso viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adelino Moreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: