Traducción generada automáticamente

Mulher Sem Dono
Adelino Nascimento
Frau Ohne Besitzer
Mulher Sem Dono
Oh! Freund, schau dir mal deinen Kopf anOh! Amigo, veja só sua cabeça
Lebst im Streit um eine Frau aus dem BordellViver brigando por mulher de cabaré
Heute ist sie gut zu dirHoje tá com você numa boa
Morgen hat sie Spaß mit wem sie willAmanhã vai curtir com quem quiser
Ich hab gehört, dass du weinstJá ouvi dizer que você anda chorando
Immer sagst du, diese Frau gehört dirSempre falando que esta mulher é sua
Ich schwöre, ich werde nicht glaubenJuro que não vou acreditar
Ich werde mich nicht auf eine bestimmte Frau von der Straße verlassenEu não vou me confiar em certa mulher da rua
Ich schwöre, ich werde nicht glaubenJuro que não vou acreditar
Ich werde mich nicht auf eine bestimmte Frau von der Straße verlassenEu não vou me confiar em certa mulher da rua
Diese Frau gehört dir nichtEssa mulher não é sua
Und mir gehört sie auch nichtE minha também não é
Diese Frau gehört dir nichtEssa mulher não é sua
Und mir gehört sie auch nichtE minha também não é
Sie lebt nur in Verlassenheit, diese Frau hat keinen BesitzerVive só no abandono, essa mulher não tem dono
Sie gehört, wem sie willEla é de quem quiser
Sie lebt nur in Verlassenheit, diese Frau hat keinen BesitzerVive só no abandono, essa mulher não tem dono
Sie gehört, wem sie willEla é de quem quiser
Diese Frau gehört dir nichtEssa mulher não é sua
Du kannst es glaubenVocê pode acreditar
Sie lebt da draußen, verloren, ohne Zuneigung und verlassenVive por aí jogada, sem carinho e abandonada
Ohne jemanden, der sie liebtSem ninguém pra lhe amar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adelino Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: