Traducción generada automáticamente
Falo Com Você Nesta Canção
Adelito e Rebelde
Hablo Contigo En Esta Canción
Falo Com Você Nesta Canção
Quiero tenerte, tenerte, tenerte, tenerte conmigoQuero ter, ter, ter, ter você comigo
Quiero tenerte en mis brazosQuero ter você nos braços meus
Sin ti, tú, tú, tú, tú, ya no vivoSem você, você, você, você eu já não vivo
Guardaré tu corazón junto al míoGuardarei seu coração juntinho ao meu
Siento que poco a poco me estoy muriendo, me estoy muriendoSinto que aos poucos estou morrendo, estou morrendo
Escucha al menos mi estribilloOuça pelo menos meu refrão
Ya que no puedo hablarte personalmenteJá que não posso te falar pessoalmente
Hablo contigo en esta canciónFalo com você nesta canção
Ya que no puedo hablarte personalmenteJá que não posso te falar pessoalmente
Hablo contigo en esta canciónFalo com você nesta canção
Cuántas veces tengo ganasQuantas vezes eu tenho vontade
De declararmeDe me declarar
Pero tengo mucho miedo de que túMas tenho muito medo que você
No me aceptarásNão vai me aceitar
Quiero tenerte en mis brazosQuero ter você nos braços meus
Sin ti me siento, siento, siento, sientoSem você me sinto, sinto, sinto, sinto
Ya no vivoEu já não vivo
Guardaré tu corazón junto al míoGuardarei seu coração juntinho ao meu
Siento que poco a poco me estoy muriendo, me estoy muriendoSinto que aos poucos estou morrendo, estou morrendo
Escucha al menos mi estribilloOuça pelo menos meu refrão
Ya que no puedo hablarte personalmenteJá que não posso te falar pessoalmente
Hablo contigo en esta canciónFalo com você nesta canção
Ya que no puedo hablarte personalmenteJá que não posso te falar pessoalmente
Hablo contigo en esta canciónFalo com você nesta canção
Cuántas veces tengo ganasQuantas vezes eu tenho vontade
De declararmeDe me declarar
Pero tengo mucho miedo de que túMas tenho muito medo que você
No me aceptarásNão vai me aceitar
Lo peor es que noto en tiO pior é que eu noto em você
Y todo me diceE tudo me diz
Que amas tanto a esa otra personaQue você ama tanto esse outro alguém
Y no eres felizE não é feliz
Lo peor es que noto en tiO pior é que eu noto em você
Y todo me diceE tudo me diz
Que amas tanto a esa otra personaQue você ama tanto esse outro alguém
Y no eres felizE não é feliz
Siento que poco a poco me estoy muriendo, me estoy muriendoSinto que aos poucos estou morrendo, estou morrendo
Escucha al menos mi estribilloOuça pelo menos meu refrão
Ya que no puedo hablarte personalmenteJá que não posso te falar pessoalmente
Hablo contigo en esta canciónFalo com você nesta canção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adelito e Rebelde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: