Traducción generada automáticamente
What Doesn't Kill Us
Adema
Lo que no nos mata
What Doesn't Kill Us
Yo te mato en el suelo
I kill you on the floor
Me siento aquí sola
I sit here all alone
Y tratar de encontrar las palabras que no puedo decir
And try to find the words that I can't say
Nosotros los residuos de treinta días
We waste them thirty days
Ambos seremos va por caminos separados
We'll both be going our separate ways
Ahora no hay nada que se puede recurrir a
Now there's nothing we can fall back on
Sé que no soy tan egoísta
I know I'm not that selfish
Pero no puedo, no puedo ayudar a este
But I cant, I can't help this
Nadie sabe lo que he hecho (¿Qué he hecho)
Nobody knows what I've done (What I've done)
Lo que no nos mata nos hace nosotros (nos hace morir)
What doesn't kill us makes us (Makes us die)
Y hay un lugar que conozco (no sé)
And there's a place that I know (I don't know)
Lo que no nos mata nos hace (nos hace morir)
What doesn't kill makes us (Makes us die)
No queda nada para mí
There's nothing left for me
Sin embargo, sordos y reembolsos a mi lado
But paybacks deaf and next to me
Cuando hice mal no lo sé
When did I go wrong I don't know
Tengo que salir y tomar lo que es el tiempo
I gotta leave and take what's time
Juventud perdida y el tiempo perdido
Wasted youth and wasted time
Llame a estos a mi madre por lo que se mostrará
Call these into my stem so they will show
Sé que no soy tan egoísta
I know I'm not that selfish
Pero no puedo, no puedo ayudar a este
But I cant, I can't help this
Nadie sabe lo que he hecho (¿Qué he hecho)
Nobody knows what I've done (What I've done)
Lo que no nos mata nos hace nosotros (nos hace morir)
What doesn't kill us makes us (Makes us die)
Y hay un lugar que conozco (no sé)
And there's a place that I know (I don't know)
Lo que no nos mata nos hace (nos hace morir)
What doesn't kill makes us (Makes us die)
Así que devolver todo lo que me quitaron
So give back everything you took from me
No creen en mí
Don't believe in me
No se preocupan por mí
You don't care about me
He tenido la lección que me ha librado
I've had my lesson it set me free
No creen en mí
Don't believe in me
No se preocupan por mí
You don't care about me
No
No
Nadie sabe lo que he hecho (¿Qué he hecho)
Nobody knows what I've done (What I've done)
Lo que no nos mata nos hace nosotros (nos hace morir)
What doesn't kill us makes us (Makes us die)
Y hay un lugar que conozco (no sé)
And there's a place that I know (I don't know)
Lo que no nos mata nos hace (nos hace morir)
What doesn't kill makes us (Makes us die)
Nos hace
Makes us
Nos hace
Makes us
Nos hace
Makes us
Nos hace
Makes us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: