Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 121

Aftermath

Adept

Letra

Consecuencias

Aftermath

La vida prevalecerá
Life will prevail

Mientras el sol aún salga
As long as the sun still rise

Y el sol todavía se pone
And the sun still sets

Mi corazón latirá y sobreviviré
My heart will beat and I will survive

Nunca volveré a estar solo
I will never be alone again

Llega un día en que necesitas ponerte de pie
There comes a day when you need to stand up

Y se encoge de hombros toda duda dentro
And shrug away all doubt inside

Mantente fuerte y empuja hacia fuera
Stand strong and push it away

Un día estás en un día estás fuera
One day you're in one day you're out

Se llama el círculo de la vida
It's called the circle of life

Pero sé que los retienes
But I know you rack them up

Entonces seguiré balanceándome
Then I'll keep on swinging

¿Puedes ver cómo se pone el sol?
Can you see the sun going down

¿Ante tus ojos?
Before your eyes?

El calor de las luces
The warmth from the lights

Que lentamente se desvanece
That slowly fades out

Estás sola esta noche
You're alone tonight

Enterraste tu corazón a seis metros bajo tierra
You buried your heart six feet underground

Odio decir esto, pero
I hate to say this but

Te has perdido demasiadas veces
You've lost yourself too many times

Y no seré tu consuelo
And I will not be your comfort

Cuando se adapte a tu corazón
When it suits your heart

No estoy solo. Soy más fuerte. Soy más sabio que
I'm not alone I'm stronger I'm wiser than

Siempre estuve contigo, así que toma tus malditas mierdas
I ever was with you so take your fucking shit

Y vete
And leave

No hay nada más que un agujero en tu pecho
There's nothing but a hole in your chest

Eres una bruja escandalosa
You scandalous bitch

¿Puedes ver cómo se pone el sol?
Can you see the sun going down

¿Ante tus ojos?
Before your eyes?

El calor de las luces
The warmth from the lights

Que lentamente se desvanece
That slowly fades out

Estás sola esta noche
You're alone tonight

Enterraste tu corazón a seis metros bajo tierra
You buried your heart six feet underground

Había millones de veces cada día
There were millions of times each day

Que pensé en ti
That I thought of you

Pero crecimos para no ser nada como el camino
But we grew up to be nothing like the way

Eso dijiste
That you said

Me desmoroné cuando las piezas que me robaste
I fell apart when the pieces you stole from me

Me hizo perder e incompleto
Made me lost and incomplete

Estos corazones pesados no me derribarán
These heavy hearts won't bring me down

Éramos los únicos
We were the ones

¿Quién moriría en el campo de batalla?
Who would die on the battleground?

Al final del camino voy a superar
At the end of the road I will overcome

Tú no eres yo, nunca serás tan fuerte
You are not me, you will never be this strong

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adept e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção