Traducción generada automáticamente
Bubble Burst
Adhesive
Estallido de Burbuja
Bubble Burst
Lávame con un jabón de autoestima, y tal vez recupere el control.Wash me with a soap of self-esteem, and maybe I'll regain control.
Mi red de seguridad está en su lugar, ¿qué pasa si se rompe y caigo?My safety net is on place, what if it breaks and I will fall?
Lo que más temo ahora es el miedo de realmente saber a qué le temo.The thing that I most fear now is the fear of really knowing what I fear.
Una y otra vez la misma canción ha sido amplificada, subida al máximo.One too many times the same old song's been amplified, cranked up to ten.
Mi red de seguridad está en su lugar y se romperá si me pones de nuevo en el jukebox.My safety net is on place and it will break if you will jukebox me again.
Soy transparente, invisible, así que vete. He construido mis propias paredes protectoras.I'm transparent, invisible, so leave. I've built my own protective walls.
UN CHASQUIDO FUE TODO LO QUE SE NECESITÓ PARA DESBARATAR MI ESTADO MENTAL.ONE SNAP WAS ALL IT TOOK TO WRECK MY STATE OF MIND.
AL SALIR DE MI MODO DE DORMIR, QUIERO QUE TODO SE REBOBINE.AS I EXIT MY SLEEPING MODE, I WANT IT ALL TO REWIND.
LA BURBUJA ESTALLA, EL CORTINÓN CAE, Y QUEDO DESNUDO.THE BUBBLE BURSTS, THE CURTAIN FALLS, AND I AM STRIPPED.
Conéctame a un millón de voltios de confianza, y recargaré mi confianza.Plug me into a million volts of trust, and I'll recharge my confidence.
Desearía que esos pensamientos fueran desechables, pero parecen tatuados en mi cerebro.I wish those thoughts disposable, but they seem tattooed in my brain.
Lo que más temo ahora es el miedo de realmente temer lo que temo.The thing that I most fear now is the fear of really fearing what I fear.
UN CHASQUIDO...ONE SNAP...
No hablo con nadie más que conmigo mismo,I talk to no one but myself,
porque es la única forma de expresar mi punto de vista.`cause it's the only way to get across my point of view.
Hablamos durante horas, y estamos de acuerdo,We talk for hours, and we agree,
yo y yo nos llevamos bien.me and myself get along well.
Realmente no tiene sentido usar tu precioso tiempo en mí.There's really no point in using your precious time on me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adhesive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: