Traducción generada automáticamente
Sesuatu Di Jogja
Adhitia Sofyan
Quelque chose à Jogja
Sesuatu Di Jogja
Hey beauté, essaie de noterHey cantik, coba kau catat
Mon train arrive à quatre heures de l'après-midiKeretaku tiba pukul empat sore
Pas besoin de demander, je te raconterai plus tardTak usah kau tanya aku ceritakan nanti
Hey beauté, où es-tu passée ?Hey cantik, kemana saja?
Pas de nouvelles, juste quelques histoiresTak ada berita, sedikit cerita
Je ne lis plus les messages à la fin de la nuitTak kubaca lagi pesan di ujung malam
Et Jakarta est triste de te perdreDan Jakarta muram kehilanganmu
La lumière de la ville n'est plus la mêmeTerang lampu kota tak lagi sama
Il est temps que tu regardes les débris laissésSudah saatnya kau tengok puing yang tertinggal
Jusqu'à quand vas-tu toujours fuir ?Sampai kapan akan selalu berlari?
Jusqu'à maintenant, je t'attends toujoursHingga kini masih selalu ku nanti-nanti
Mes pas me ramènent encore là-basTerbawa lagi langkahku ke sana
Quel sort étrange et spécialMantra apa entah yang istimewa
Je crois qu'il y a toujours quelque chose à JogjaKu percaya selalu ada sesuatu di Jogja
Écoute cette vieille chanson, elle ditDengar lagu lama ini katanya
Permets-moi de rentrer dans ta villeIzinkan aku pulang ke kotamu
Je crois qu'il y a toujours quelque chose à JogjaKu percaya selalu ada sesuatu di Jogja
Hey beauté, emmène-moi faire un tourHey cantik, bawa aku jalan
Juste à pied à travers la villeJalan kaki saja menyusuri kota
Raconte-moi toutes tes histoiresCeritakan semua ceritamu padaku
Oui, Jakarta est silencieuse de te perdreYa, Jakarta diam kehilanganmu
L'odeur de la pluie n'est plus la mêmeBau wangi hujan tak lagi sama
Il est temps que tu récupères la musique laisséeSudah saatnya kau jemput musik yang tertinggal
Jusqu'à quand vais-je chanter tout seul ?Sampai kapan aku 'kan bernyanyi sendiri?
Jusqu'à maintenant, je suis toujours en attenteHingga kini masih selalu menanti-nanti
Mes pas me ramènent encore là-basTerbawa lagi langkahku ke sana
Quel sort étrange et spécialMantra apa entah yang istimewa
Je crois qu'il y a toujours quelque chose à JogjaKu percaya selalu ada sesuatu di Jogja
Écoute cette vieille chanson, elle ditDengar lagu lama ini katanya
Permets-moi de rentrer dans ta villeIzinkan aku pulang ke kotamu
Je crois qu'il y a toujours quelque chose à JogjaKu percaya selalu ada sesuatu di Jogja
Je me souviens de ce moment où j'ai demandéIngat waktu itu ku bertanya
Je veux entendre ta réponseAku mau dengar jawabnya
Mes pas me ramènent encore là-basTerbawa lagi langkahku ke sana
Quel sort étrange et spécialMantra apa entah yang istimewa
Je crois qu'il y a toujours quelque chose à JogjaKu percaya selalu ada sesuatu di Jogja
Écoute cette vieille chanson, elle ditDengar lagu lama ini katanya
Permets-moi de rentrer dans ta villeIzinkan aku pulang ke kotamu
Je crois qu'il y a toujours quelque chose à JogjaKu percaya selalu ada sesuatu di Jogja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adhitia Sofyan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: