Traducción generada automáticamente

I Want To Marry a Light House Keeper
Adicts
I Want To Marry a Light House Keeper
I want to marry a light house keeper
And keep him company
I want to marry a light house keeper
And live by the side of the sea
I'll polish his lamp by the light of day
So ships at night can find their way
I wanna marry a light house keeper
Won't that be okay
We'll take walks along the moonlit bay
Maybe find a treasure too
I'd love living in a light house
How 'bout you?
Dream of livin in a light house baby
Every single day
I dream of living in a light house
A white one by the bay
So if you want to make my dreams come true
Who'd be a light house keeper or do
We could live in a light house
The white one by the bay
Won't that be okay
Quiero casarme con un guardián de faro
Quiero casarme con un guardián de faro
Y hacerle compañía
Quiero casarme con un guardián de faro
Y vivir junto al mar
Puliré su lámpara a la luz del día
Para que los barcos encuentren su camino por la noche
Quiero casarme con un guardián de faro
¿No estaría bien?
Caminaremos por la bahía iluminada por la luna
Quizás también encontremos un tesoro
Me encantaría vivir en un faro
¿Y a ti?
Sueño con vivir en un faro, cariño
Cada día
Sueño con vivir en un faro
Uno blanco junto a la bahía
Así que si quieres hacer realidad mis sueños
¿Quién será el guardián de faro o lo hará?
Podríamos vivir en un faro
El blanco junto a la bahía
¿No estaría bien?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adicts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: