Traducción generada automáticamente

Jesus Nazareno
Adilson Silva
Jesus von Nazareth
Jesus Nazareno
In jenem Garten hatte Jesus gerade gebetetNaquele jardim Jesus tinha acabado de orar
Kamen römische Soldaten, bereit ihn mitzunehmenVieram soldados romanos prontos para o levar
Ein Kuss auf die Wange, das Zeichen, das Judas gabUm beijo no rosto o sinal que judas deu
Wir sind hier, um Jesus, den König der Juden, zu fangenViemos prender Jesus rei dos judeus
Er antwortete: "Ich bin's, ja"Ele respondeu sou eu ai
Vor Pilatus, der Jesus befragteNa presença de pilatos que a Jesus interrogou
Sagte er: "Bist du der König der Juden?" und Jesus schwiegDisse és rei dos judeus e Jesus cristo se calou
Sieh, ich kann dich festnehmen und auch sagen: "Geh!"Vê que eu posso te prender e também posso dizer vai
Jesus sagte: "Die ganze Macht, die du hast,Jesus disse todo o poder que tu tens
Wurde dir von meinem Vater gegeben, ja"Foi lhe dado por meu pai ai
Stellte Jesus dem Volk als den Friedensfürsten vorColocou diante do povo Jesus príncipe da paz
Doch sie schrien: "Kreuzige ihn und lass uns Barabbas!"Mas gritavam crucifica e nos solte barrabas
Schläge, Ohrfeigen, prophezeie, wer dich geschlagen hatSocos bofetadas profetiza quem bateu
Eine Dornenkrone erhielt erUma coroa de espinhos recebeu
Blut lief über sein Gesicht, jaSangue no rosto correu ai
Durch die Straßen der Stadt, die schwere Kreuz tragendPela ruas da cidade carregando dura cruz
Wurde Jesus zum Berg Golgatha geführtPara o monte calvário conduzido foi Jesus
Zwischen zwei Verbrechern genagelt, durchbohrte ihn ein SpeerEntre dois ladrões pregados uma lança o transpassou
Alles vollbracht, die Stunde kamTudo consumado a hora chegou
Jesus Christus hauchte sein Leben aus, jaJesus cristo expirou ai
Der Tag wurde Nacht, denn selbst die Sonne flohO dia se tornou noite porque até o sol fugiu
Erdbeben, Stürme, sogar Gräber öffneten sichTerremotos vendavais até sepulcros se abriu
Doch am dritten Tag sprach der Engel soMas no terceiro dia que o anjo assim falou
"Der Lebendige unter den Toten ist nicht mehr hierO vivo entre os mortos não esta mais aqui
Er ist bereits auferstanden, ja"Ele já ressuscitou ai
Wie der Vater mich gesandt hat, so sende ich euch auchComo o pai me enviou eu vos envio a vós também
Sprich vom Reich Gottes, bekämpfe das Böse und tue GutesFala do reino Deus combate o mal e faz o bem
Siehe, ich bin bei euch alle Tage bis zum EndeEis que estou convosco todo o dia até o fim
Der Tröster ging und dann ging er fortO consolador deixou depois partiu
Und in einer Wolke stieg er auf, jaE numa nuvem subiu ai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adilson Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: