Traducción generada automáticamente
Cumbia de La Serpiente
Adiós Amores
Snake's Cumbia
Cumbia de La Serpiente
When the beautiful snakeCuando la bella serpiente
Decides to head to the beautiful cityDecide marcharse a la bella ciudad
All her colleagues tell herTodos sus colegas le dicen
That in the jungle is where she belongsQue allí en la selva tiene su lugar
But the snake kept insistingPero la serpiente insistía que
That she was bored of just looking aroundAllí se aburría de tanto mirar
At all the wild faunaA toda la fauna salvaje
Living peacefully in communityViviendo tranquila en comunidad
Tired of crawlingElla, cansada de arrastrarse
Of living on her knees, she starts to riseDe vivir de rodillas, comienza a levantarse
In the light of middayA la luz del medio día
She feels hypnotized by that melodySe siente hipnotizada por esa melodía
Coming out of nowhereQue viene de la nada
It screams at her: 'energy'Le grita: "energía"
She says in that jungle everything sounds the sameDice que en esa selva todo suena igual
The noise of the street would never tire herEl ruido de la calle nunca le cansaría
And what she seeks is the city lifeY ella lo que busca es la vida en la ciudad
People waking up dreamingLa gente despierta que sueña
Living in love, enjoying lifeQue vive enamorada, que goza la vida
Looking around as they walkQue mira alrededor siempre cuando camina
Going out at night, turning it into dayQue sale por la noche y se le hace de día
Snake, where are you going?Serpiente, ¿a dónde vas?
Snake in the citySerpiente en la ciudad
With her leather suitcase and a cute hatCon su maleta de cuero y un lindo sombrero
She arrived at that placeLlegó a aquel lugar
She, mesmerizedElla, que iba alucinada
Wanted to find human magicLa magia humana quería encontrar
The flickering lightsLas luces que parpadeaban
Already dazzled her and to the skyYa la deslumbraban y al cielo
Looking for a hidden alleyBuscar algún callejón escondido
Where there's no noiseDonde no haya ruido
And she can restY pueda descansar
Among the smoke and asphaltEntre el humo y el asfalto
Siren's crystalsCristales de sirenas
She takes the ashesSe lleva las cenizas
That remain on the groundQue sobre el suelo, quedan
No trees, no plantsNo hay árboles, ni plantas
No wooden logsNi troncos de madera
And people's stepsY los pasos de la gente
Stumble against herTropiezan contra ella
And the poor snake will finally understandY la pobre serpiente al fin comprenderá
That none of that was what she was looking forQue nada de eso era lo que ella había buscado
That she actually prefers tropical lifeQue en realidad prefiere la vida tropical
Snake, where are you going?Serpiente, ¿a dónde vas?
She returns to her placeSe vuelve a su lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adiós Amores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: