Traducción generada automáticamente
Bella musica
Adison Fred
Hermosa música
Bella musica
Estoy encantado(a), finalmente ha terminadoJe suis ravi(e), enfin c'est fini
Vengo de ItaliaJ'arrive d'Italie
Donde fuiOù j'étais allé(e)
A admirar todoTout admirer
Me dijeron:On m'avait dit :
No olvides ir a ver alláSurtout n'oublie pas d'aller voir là-bas
Florencia y VeneciaFlorence et Venise
La torre inclinada de PisaLa tour de Pise
Vi todas esas bellezasJ'ai vu toutes ces beautés
Pero lo que más me impactóMais ce qui m'a le plus frappé(e)
Sí, sin dudarloOui, c'est sans hésiter
La bella, bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
En todas partes, solo se escucha esoPartout, là-bas, on n'entend qu' ça
La bella, bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
Es la obsesión de toda ItaliaC'est la manie de toute l'Italie
Es la modaC'est le dada
Se cantaOn chante
Sole mio o La TraviataSole mio ou la Traviata
Santa Lucía, FuniculíSanta Lucia, Funicula
Y cuando terminaEt lorsque c'est terminé
Inmediatamente, vuelve a empezarAussitôt, ça r'met ça
La bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, musica
Me dijeron que en este paísOn m'avait dit que, dans ce pays,
Los platos son exquisitosLes plats sont exquis
Hay que probarlo todoIl faut tout goûter
Disfrutarlo todoTout savourer
El minestroneLe minestrone
Los raviolis, el sabayónLes raviolis, le sabaglione
Los canelonesLes cannellonis
Y el ChiantiEt le Chianti
Pero en cada restauranteMais dans chaque restaurant,
Además del menú y la cartaOutre la carte et le menu,
Siempre había algo másY avait toujours en plus
{Estribillo:}{Refrain:}
La bella, bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
Que se quedaba ahí, en el estómagoQui m' restait là, sur l'estomac
La bella, bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
Estorba mucho la conversaciónÇa gêne beaucoup la conversation,
La digestiónLa digestion
Pides una lenguado y te dan 'Sole mio'Vous commandez une sole ? On vous donne "Sole mio"
¿Un risotto? 'Rigoletto'Un risotto ? "Rigoletto"
Pero cuando traen la cuenta, el dueño no olvidaMais quand il fait l'addition, le patron n'oublie pas
La bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
Me dijeron que en este paísOn m'avait dit que, dans ce pays,
Día y nocheLe jour et la nuit
Siempre se encuentra el bello amorOn trouve toujours le bel amour
Cabellos castañosLes cheveux bruns,
Ojos acariciantes, sonrisa tiernaLes yeux caressants, le sourire câlin,
Palabras seductorasLe mot enjôleur
¡Ah, qué felicidad!Ah ! quel bonheur !
Pero en cada citaMais à tous mes rendez-vous
En el momento en que nos abrazábamosA l'instant où je l'enlaçais (A l'instant où l'on m'enlaçait)
Esto es lo que se escuchabaVoilà c' qu'on entendait
{Estribillo:}{Refrain:}
La bella, bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
Mandolina, barbísimaMandolina, barbissima
La bella, bella, bella, bella, músicaLa bella, bella, bella, bella, musica
Y cantaban y tocabanEt ça chantait et ça jouait
Arruinando todos mis planesCoupant tous mes effets
Su 'Sole mio' y todos sus 'Funiculí'Leur "Sole mio" et tous leurs "Funicula"
Me cansaron, regreséM'ont fatigué(e), je suis rentré(e)
Y encontré a una chica (Y encontré a un chico)Et j'ai retrouvé une fille (Et j'ai retrouvé un gars)
Que la conoce mejor que esoQui la connaît mieux qu' ça
La bella, bella, bella, música!La bella, bella, bella, bella, musica !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adison Fred y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: