Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.052

Apenas Ela

Adja Medeiros

Letra

Apenas Ella

Apenas Ela

Mi ángel, mi único amor, solo odio adorna el veneno que destila, es el dolor más profundo, mi sentimiento más perfecto.Anjo meu, meu único amor, só ódio enfeita o veneno que destila, é a dor mais profunda, meu sentimento mais perfeito.
Sacudiste mi mundo con tus palabras, ni siquiera eran sobre mí, pero mis ojos no dejaban de buscarte como posesión atada en mi pecho deslumbrado.Você sacudiu meu mundo com tuas palavras, não eram nem sequer sobre mim, mas meus olhos não sentiam te procurar como possessão atada no peito de deslumbre.
Fuera de lo normal, entre un pensamiento y otro, guardo el suicidio de mis días con el cuerpo muriendo y cediendo, mi puño cada vez más débil, lejos de mí misma.Afastada do normal, entre um pensamento e outro, eu guardo o suicídio dos meus dias com o corpo morrendo e aquiescendo, punho cada vez mais fraco, longe de mim mesma.
Mis ojos vendados, con el sabor amargo de la indiferencia me entorpezco y enloquezco poco a poco por tus palabras dispersas, ni siquiera sé si finjo ser feliz o la felicidad que insiste en mentir en las entrañas que oscurecen mi brillo.Os meus olhos amarrados, e com o gosto amargo da indiferença vou me entorpecendo e enlouquecendo aos poucos por suas palavras dispersas, nem sei se finjo ser feliz ou a felicidade que insiste em mentir nas entranhas que escurece meu brilho.

La forma en que actúas conmigo, perdiendo la prudencia, mi cristal se convierte en polvo fino llevado por el viento, en tu cobardía me sostuviste una vez más absorbiendo los trazos confusos, inútilmente castigada, arte que rompe el escenario de la piedad de la oscuridad donde las estrellas mueren, se adormecen por el hilo del tiempo.A maneira como você age comigo, perdendo a prudência, meu cristal vira pó fino levado com o vento, em tua covardia me amparastes outra vez sugando os traços confusos, inutilmente de corpo punido, arte que quebra o palco da piedade da escuridão em que estrelas morrem, adormecem pelo fio do tempo.

Mi ángel, eres la cobra en mi pecho, me controlas con tu cáliz envolvente, envenéname el dolor, confrontando parte por parte lo que te niego cerrándome en tu cárcel, dejándome lejos de mí misma.Anjo meu, és a naja no meu peito, me controla com o teu cálice envolvente, envenena-me a dor, confrontando parte a parte do que te nego me fechando em seu cárcere, deixando-me longe de mim mesma.

Me despido de las estrellas, con ellas dejo morir lo que siento, sin lápida, sin pétalos de flores, y olvido sin ningún lamento como una lanza que atraviesa mi cuerpo, sepultaré mi corazón. y las flores ...marchitarán, sin color, sin olor, amordazadas.Das estrelas eu me despeço, com elas deixo morrer o que sinto, sem lápide, sem pétalas de flores, e eu esqueço sem nenhum lamento como uma lança que atravessa o meu corpo, sepultarei meu coração. e as flores ...murcharão, sem cor, sem cheiro, amordaçadas.

No hay encanto ni dulzura, solo lodo de lágrimas con el dolor de los sollozos de mi desencanto, sin siquiera sentir odio, hinchándome, ya cálido de letargo, tan precioso entre la furia de mis dedos que buscan los acordes correctos, el dolor que la ironía de tu belleza que engaña mis ojos, falso ángel que elabora mi desvanecimiento y me sostiene para pisar en el viento, entre las horas que se pierden y otro verso espantoso del desagrado de la saliva ácida entonada entre lenguas y dientes.Não existe encanto nem doce, apenas lama de lágrimas com a dor dos soluços de meu desencanto, sem tão pouco sentir ódio, intumescendo, de torpor já cálido, tão precioso entre a fúria de meus dedos que procuram os acordes certos, a dor que a ironia de tua beleza que engana meus olhos, anjo falso que elabora meu desvanecimento e me sustenta a pisar no vento, entre as horas que se perdem e outro verso pavoroso do dissabor da saliva ácida entoada entre línguas e dentes.

Mi ángel, sé sincero, me condenas por ser así, pero ni el fin de la vida me da tanto miedo como un simple roce de tus manos gélidas, y por un minuto la fuerza de la verdad, como un suspiro de alivio, veo una vez más tus huellas, ahora no bebo del veneno de las mariposas brillantes, si nunca pretendí siquiera abrir la puerta.Anjo meu, seja sincero, me condenas por assim ser, mas nem o fim da vida me faz tanto medo quanto um toque apenas das tuas mãos gélidas, e por um minuto a força da verdade, como sopro de alívio, vejo mais uma vez teus vestígios, eu agora não bebo do veneno das borboletas brilhantes, se eu jamais pretendi sequer abrir a porta.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adja Medeiros y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección