Traducción generada automáticamente
Isn't This World Enough??
Admiral Fallow
¿No es suficiente este mundo?
Isn't This World Enough??
Ama a tu esposo y ama a tu esposa
Love your husband and love your wife
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
El gas que te permite vivir tu vida
The gas that lets you live your life
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Todos los que viven en esplendor y bajo el sol
All those living in splendor and in sunshine
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Aquellos que buscan calma yendo bajo el cuchillo
Those who seek calm going under the knife
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Aquellos que buscan la calma de debajo del cuchillo
Those who seek calm from under the knife
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Estás buscando respuestas en las nubes y bajo las rocas
You're searching for answers in clouds and under rocks
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Amaldices tu cuello y te tiras los calcetines del domingo
You starch your collar and pull on Sunday socks
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Estás buscando consejos de la gorra de tu superman
You're seeking tips of the cap from your superman
¿Pero este mundo no es suficiente?
But isn't this world enough?
Acabas de quedar ciego, eres un hombre parado reloj
You've just gone blind, you're a human stopped clock
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Acabas de quedar ciego, eres un hombre parado reloj
You've just gone blind, you're a human stopped clock
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Así que me encanta esta nave mientras estás a bordo
So love this vessel while you're aboard
No habrá depósito de un casero cósmico
There'll be no deposit back from a cosmic landlord
No necesitas colgar tu sombrero en la creencia en pegatinas de parachoques
You don't need to hang your hat on belief in bumper stickers
No habrá amor perdido, sólo tira de esa cuerda
There'll be no love lost, just pull on that ripcord
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿Este mundo es suficiente?
This world enough?
Este mundo tan
This world so...
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
No habrá amor perdido, sólo tira de esa cuerda
There'll be no love lost, just pull on that ripcord
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Desde tu primera exhalación hasta tu último aliento
From your first exhale to your very last breath
¿No es suficiente este mundo?
Isn't this world enough?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Admiral Fallow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: