Traducción generada automáticamente

There's a Road
Admiral Freebee
Es gibt einen Weg
There's a Road
Zuerst bringen sie dir bei, wie man läuftFirst they teach you how to walk
aber willst du das wirklich wissen?but do you really wanna know?
Sie sagen dir, wie man schwimmtThey tell you how to swim
aber du weißt nicht, wie es sich anfühlt zu ertrinkenyou don't know how it feels to drown
also flehe um ein Endeso beg for an end
denn dein Leben ist nur ein Schattencuz your life is all just begone
Refrain:chorus:
Du wirst deinen Sieg bekommenYou will get your victory
mach weiter und nimm ihngo ahead and take it
ich brauche ihn nichtI don't need it
denn es gibt einen Weg im Waldcuz there's a road out in the woods
ja, ich bin ihn schon mehrmals gegangenyeah, I took it several times
und vielleicht gehe ich ihn heute Nachtand I might take it tonight
Es gibt einen Tanz, den ich früher getanzt habeThere's a dance I used to dance
aber sie spielen diese Art von Lied nicht mehrbut they don't play that kind of song no more
und ich habe meinen Enthusiasmus verlorenand I lost my enthousiasm
in der Menge, als ich vier warin the masses when I was four
nenn es den legendärsten Wegcall it the most legendary way
für einen Mann, die Tür zu knallenfor a man to slam the door
Refrainchorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Admiral Freebee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: