Traducción generada automáticamente
Mujhe Raba Se Pyar Tha
Adnan Sami
Me Enamoré de Dios
Mujhe Raba Se Pyar Tha
Rabba rabba rabba rabbaRabba rabba rabba rabba
yo estaba enamorado de Dios, sigo amando a Dios, seguiré amando a Diosmujhe raba se pyar tha, rab se pyar hai, rab se pyar rahega
pero como amante, mi sangre fluirá por mis venaslekin dilbar banke lahu meri rag-rag men bahega
Dios, Dios, Dios habla, pero ¿por qué mi corazón se agita por el nombre de mi amado?rab rab rab juban bole, par mehbub ke naam pe dil kyo dole
perdona, perdona, Dios, Dios, Dios, perdonamaf kare, maf kare, rab rab rab rab maf kare
ven, mi amado, en el camino mis ojos están, incluso pueden ver, oh, cuánta ansiedad hayaaja sawariya raste pe nayan hain, sake bhi choda haye kitne bechain hai
el dolor del amor, el dolor de la separación, ni la sombra me acompaña, así es la soledaddard-e-mohabbat dard-e-judaai, saaya bhi sath na de aisi hai tanhayi
él es mi sueño, él es mi deseomera khawab hai woh, arman hai woh
él es mi latido, él es mi vidameri dhadkan hai, meri jan hai woh
yo esperaba, sigo esperando, seguiré esperandomujhe intezar tha, intezar hai, intezar rahega
yo estaba enamorado de Dios, sigo amando a Dios, seguiré amando a Diosmujhe raba se pyar tha, rab se pyar hai, rab se pyar rahega
pero como amante, mi sangre fluirá por mis venaslekin dilbar banke lahu meri rag-rag men bahega
Dios, Dios, Dios habla, pero ¿por qué mi corazón se agita por el nombre de mi amado?rab rab rab juban bole, par mehbub ke naam pe dil kyo dole
perdona, perdona, Dios, Dios, Dios, perdonamaf kare, maf kare, rab rab rab rab maf kare
no preguntes por el estado de la locura, ¿cómo está la vida en desorden? ¿cómo estamos vivos sin preguntar?aawargi ka aalam na puchho, jindgi behal kaisi jinda ham kaise na puchho
vivir siglos en un instante, alguien vive bebiendo veneno con una sonrisasadiyo ugo ko ek pal mai ji le koyi zeher de ham huske pi le
si hago una reverencia, recuerdo, cada momento viene una súplicasajda jo karu woh yad aaye, har lamhe par fariyad aaye
si hago una reverencia, recuerdosajda jo karu woh yad aaye
el que pase por las calles del amor dirá una y otra vezjo ishq ke galiyo se guzra woh sau sau bar kahega
yo estaba enamorado de Dios, sigo amando a Dios, seguiré amando a Diosmujhe rab se pyar tha, rab se pyar hai, rab se pyar rahega
pero como amante, mi sangre fluirá por mis venaslekin dilbar ban ke lahu meri rag rag men bahega
Dios, Dios, Dios habla, pero ¿por qué mi corazón se agita por el nombre de mi amado?rab rab rab juban bole, par mehbub ke naam pe dil kyo dole



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adnan Sami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: