Transliteración y traducción generadas automáticamente

ビンクスの酒 (binkusuno sake)
Ado
Binks' Bier
ビンクスの酒 (binkusuno sake)
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ich bring das Bier von Binks zu euch
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Mit dem Wind der See, ganz nach Laune und Welle
海風 気まかせ 波まかせ
Umikaze kimakase namimakase
Jenseits der Gezeiten, die Abendsonne tanzt
潮の向こうで 夕日も騒ぐ
Shio no mukou de yuuhi mo sawagu
Am Himmel singen die Vögel ihr Lied
空にゃ 輪をかく鳥の唄
Sora nya wa wo kaku tori no uta
Lebewohl, Hafen, das Dorf der Spinnerei
さよなら港 つむぎの里よ
Sayonara minato Tsumugi no sato yo
Lasst uns ein Lied anstimmen, das Lied der Abfahrt
ドンと一丁唄お 船出の唄
Don to icchou utaofuna de no uta
Goldene und silberne Wellen, verwandeln sich in Spritzwasser
金波銀波も しぶきにかえて
Kinpaginpa mo shibuki ni kaete
Wir ziehen hinaus, bis ans Ende des Meeres
おれ達ゃゆくぞ 海の限り
Oretachi yuku zo umi no kagiri
Ich bring das Bier von Binks zu euch
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Wir sind Piraten, brechen die Wellen
我ら海賊 海割ってく
Warera kaizoku umi watteku
Mit den Wellen als Kopfkissen, unser Schlafplatz ist das Schiff
波を枕に 寝ぐらは船よ
Nami wo makura ni negura wa fune yo
An den Segeln und Fahnen weht das Totenkopfzeichen
帆に旗に 蹴立てるはドクロ
Honi wa tani ketateru wa dokuro
Ein Sturm zieht auf, am Himmel in der Ferne
嵐がきたぞ 千里の空に
Arashi ga kita zo senri no sora ni
Die Wellen tanzen, lasst die Trommeln erklingen
波がおどるよ ドラムならせ
Nami ga odoru yo doramunara se
Wenn der feige Wind weht, ist es das Ende
おくびょう風に 吹かれりゃ最後
Okubyō kaze ni fukarerya saigo
Doch der Sonnenaufgang von morgen bleibt nicht aus
明日の朝日が ないじゃなし
Asu no asahi ga nai janashi
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ich bring das Bier von Binks zu euch
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Ob heute oder morgen, in den Träumen der Nacht
今日か明日かと宵の夢
Kyō ka asuka to yoi no yume
In den Schatten, die winken, werden wir uns nicht mehr sehen
手をふる影に もう会えないよ
Te wo furu kage ni mou aenai yo
Warum sich sorgen, morgen ist auch ein Mondschein
何をくよくよ 明日も月夜
Nani wo kuyokuyo asu mo tsuku yo
Ich bring das Bier von Binks zu euch
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Lasst uns ein Lied anstimmen, das Lied des Meeres
ドンと一丁唄お 海の唄
Don to icchou utaou naba no uta
Schließlich wird jeder irgendwann zu Knochen
どうせ誰でも いつかはホネよ
Douse dare demo itsuka wa hone yo
Endlos und ohne Ziel, eine Geschichte zum Lachen
果てなし あてなし 笑い話
Hatenashi, atenashi, waraibanashi
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Yohohoho Yohohoho
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: