Transliteración y traducción generadas automáticamente

ビンクスの酒 (binkusuno sake)
Ado
Le Sake de Binks
ビンクスの酒 (binkusuno sake)
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
J'emmène le sake de Binks
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Au gré du vent marin, au gré des vagues
海風 気まかせ 波まかせ
Umikaze kimakase namimakase
Au-delà des marées, le soleil s'agite
潮の向こうで 夕日も騒ぐ
Shio no mukou de yuuhi mo sawagu
Dans le ciel, les oiseaux chantent en cercles
空にゃ 輪をかく鳥の唄
Sora nya wa wo kaku tori no uta
Adieu le port, le village des tisserands
さよなら港 つむぎの里よ
Sayonara minato Tsumugi no sato yo
Allez, chantons une bonne chanson de départ
ドンと一丁唄お 船出の唄
Don to icchou utaofuna de no uta
Les vagues d'or et d'argent se changent en éclaboussures
金波銀波も しぶきにかえて
Kinpaginpa mo shibuki ni kaete
Nous partons, jusqu'aux limites de la mer
おれ達ゃゆくぞ 海の限り
Oretachi yuku zo umi no kagiri
J'emmène le sake de Binks
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Nous sommes des pirates, fendons les flots
我ら海賊 海割ってく
Warera kaizoku umi watteku
La mer comme oreiller, notre lit c'est le bateau
波を枕に 寝ぐらは船よ
Nami wo makura ni negura wa fune yo
Sur les voiles et les drapeaux, le crâne se dresse
帆に旗に 蹴立てるはドクロ
Honi wa tani ketateru wa dokuro
Une tempête approche, dans le ciel lointain
嵐がきたぞ 千里の空に
Arashi ga kita zo senri no sora ni
Les vagues dansent, faites résonner les tambours
波がおどるよ ドラムならせ
Nami ga odoru yo doramunara se
Si le vent peureux souffle, c'est la fin
おくびょう風に 吹かれりゃ最後
Okubyō kaze ni fukarerya saigo
Mais le soleil de demain ne disparaîtra pas
明日の朝日が ないじゃなし
Asu no asahi ga nai janashi
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
J'emmène le sake de Binks
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Aujourd'hui ou demain, dans les rêves de la nuit
今日か明日かと宵の夢
Kyō ka asuka to yoi no yume
À l'ombre qui fait signe, je ne te reverrai plus
手をふる影に もう会えないよ
Te wo furu kage ni mou aenai yo
Pourquoi s'inquiéter, demain c'est la nuit de la lune
何をくよくよ 明日も月夜
Nani wo kuyokuyo asu mo tsuku yo
J'emmène le sake de Binks
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
BINKUSU no sake wo todoke ni yuku yo
Allez, chantons une bonne chanson de la mer
ドンと一丁唄お 海の唄
Don to icchou utaou naba no uta
De toute façon, tout le monde finira par être un os
どうせ誰でも いつかはホネよ
Douse dare demo itsuka wa hone yo
Sans but, sans fin, une histoire à rire
果てなし あてなし 笑い話
Hatenashi, atenashi, waraibanashi
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahouhou Ouahouhou
ヨホホホ ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: