Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crime And Punishment
Ado
Crime And Punishment
Crime And Punishment
The morning on Yamanote Street stings my cheeks
頬を刺す朝の山手通り
hoho wo sasu asa no yamate dōri
I toss away an empty cigarette pack
煙草の空き箱を捨てる
tabako no akibako wo suteru
Once again, there's no room to stand today
今日もまた足の踏み場はない
kyou mo mata ashi no fumiba wa nai
This small room indulges my loneliness
小部屋が孤独を甘やかす
koheya ga kodoku wo amayakasu
Don't fall in love with those unsettling screams
不穏な悲鳴を愛さないで
fuon na himei wo aisanai de
Don't look to the future
未来など見ないで
mirai nado minai de
Just stack up the now that I can be sure of
確信できる今だけ重ねて
kakushin dekiru ima dake kasanete
Call my name properly
あたしの名前をちゃんと呼んで
atashi no namae wo chanto yonde
Touch my body, just admit that's all I need
体を触って必要なのはこれだけ認めて
karada wo sawatte hitsuyou na no wa kore dake mitomete
I love you, crying out alone as I search the night streets, but it's all in vain
愛してる一人泣きわめいて夜道を探ぐれど虚しい
aishiteru hitori nakiwameite yomichi wo sagure do munashii
The bench at the ticket gate doesn't even cast your shadow
改札の安座椅子はあなたの影すら落とさない
kaisatsu no anza isu wa anata no kage sura otosanai
The distorted, fleeting light of the day
歪んだ無常の竹井日も
yuganda mujou no takei hi mo
The scent of Seven Stars
セブンスターの香り
sebunsutā no kaori
Bringing back the seasons like a taste
味わうごとく季節を呼び起こす
ajiwau gotoku kisetsu wo yobiokosu
What I wished for itself
あたしが望んだこと自体
atashi ga nozonda koto jitai
Just transcended the contradictions
矛盾を唯に超えて
mujun wo tada ni koete
It must have blurred even the voice of my dearest you
一番愛しいあなたの声まで霞せさせていたのだろう
ichiban itoshii anata no koe made kasasete ita no darou
The German cars and police cars break the silence
静寂を破るドイツ車とパトカー
seijaku wo yaburu doitsu sha to patokaa
Siren blaring, reality is just so mundane
サイレン爆音 現実解ありふゆう
sairen bakuon genjitsu kai ari fuyuu
Don't fall in love with those unsettling screams
不穏な悲鳴を愛さないで
fuon na himei wo aisanai de
Don't look to the future
未来など見ないで
mirai nado minai de
Just stack up the now that I can be sure of
確信できる今だけ重ねて
kakushin dekiru ima dake kasanete
Call my name properly
あたしの名前をちゃんと呼んで
atashi no namae wo chanto yonde
Touch my body, just admit that's all I need
体を触って必要なのはこれだけ認めて
karada wo sawatte hitsuyou na no wa kore dake mitomete
Don't fall in love with those unsettling screams
不穏な悲鳴を愛さないで
fuon na himei wo aisanai de
Just stack up the now that I can be sure of
確信できる今だけ重ねて
kakushin dekiru ima dake kasanete
Call my name properly
あたしの名前をちゃんと呼んで
atashi no namae wo chanto yonde
Touch my body, just admit that's all I need
体を触って必要なのはこれだけ認めて
karada wo sawatte hitsuyou na no wa kore dake mitomete
The morning on Yamanote Street points to the law
法を指す朝の山手通り
hou wo sasu asa no yamate dōri
I toss away the ashtray for cigarettes
タバコの灰箱を捨てる
tabako no haibako wo suteru
Once again, there's no room to stand today
今日もまた足の踏み場はない
kyou mo mata ashi no fumiba wa nai
This small room indulges my loneliness
小部屋が孤独を甘やかす
koheya ga kodoku wo amayakasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: