Transliteración generada automáticamente

新時代 (shinjidai)
Ado
Nueva Era
新時代 (shinjidai)
La nueva era es este futuro
新時代はこの未来だ
shinjidai wa kono miraida
Cambiemos el mundo entero
世界中全部変えてしまえば
sekaijuu zenbu kaete shimaeba
Cambiémoslo
変えてしまえば
kaete shimaeba
Borremos todo lo que está mal con nosotros
邪魔者やな者なんて消して
jamamono yana mono nante keshite
Transformémonos con el mundo
この世とメタモルフォーゼしようぜ
kono yo to metamorufooze shiyouze
La música, hace que la magia suceda
ミュージック君が起こすマジック
myuujikku kimi ga okosu majikku
Cuando cierro los ojos, el futuro se abre
目を閉じれば未来が開いて
me wo tojireba mirai ga hiraite
Cantaré esta canción para que el final nunca llegue
いつまでも終わりが来ないようにって
itsu made mo owari ga konai you ni tte
Cantaré esta canción
この歌を歌うよ
kono uta wo utau yo
¿Quieres jugar? Juguemos de verdad en la última hora
Do you wanna play? リアルゲームギリギリ
do you wanna play? riaru geemu girigiri
Cruzar la melodía como una cuerda floja
ツナワタリみたいな旋律
tsuna watari mitaina senritsu
No puedo admitirlo, no puedo volver atrás, quiero olvidarlo
認めない戻れない忘れたい
mitomenai modorenai wasuretai
Déjame quedarme en mi sueño Quiero ser libre
夢の中にいさせて I wanna be free
yume no naka ni isasete i wanna be free
Puedo ver una nueva era, más allá del mundo
見えるよ新時代が世界の向こうへ
mieruyo shin jidai ga sekai no mukou e
Vamos, vamos al Nuevo Mundo
さあ行くよ New world
saa iku yo new world
La nueva era es este futuro
新時代はこの未来だ
shinjidai wa kono miraida
Cambiemos el mundo entero, cambiémoslo
世界中全部変えてしまえば、変えてしまえば
sekaijuu zenbu kaete shimaeba, kaete shimaeba
Para que la música sin fin pueda llegar más y más
果てしない音楽がもっと届くように
hateshinai ongaku ga motto todoku you ni
En mi sueño
夢は見ないわ
yume wa minai wa
Me dijiste: Confía en mí
君が話した「僕を信じて
kimi ga hanashita "boku wo shinjite"
Ooh
ooh
ooh
Voy a deshacerme de todas las cosas que no necesito
あれこれいらないものは消して
arеkore iranai mono wa keshite
Vayamos más allá del mundo real de una manera colorida
リアルをカラフルに声えようぜ
riaru wo karafuru ni koе youze
La música, está comenzando ahora
ミュージック今始まるライジング
myuujikku ima hajimaru raijingu
Cerremos los ojos y huyamos juntos
目を潰りみんなで逃げようよ
me wo tsuburi minna de nigeyou yo
Te mostraré algo mejor de lo que ves ahora
今よりいいものを見せてあげるよ
ima yori ii mono wo misete ageru yo
Si cantas esta canción
この歌を歌えば
kono uta wo utaeba
¿Quieres jugar? Juguemos de verdad en la última hora
Do you wanna play? リアルゲームギリギリ
do you wanna play? riaru geemu girigiri
El destino es como caminar sobre la cuerda floja
ツナワタリみたいな運命
tsuna watari mitaina unmei
No puedo admitirlo, no puedo volver atrás, quiero olvidarlo
認めない戻れない忘れたい
mitomenai modorenai wasuretai
Déjame quedarme en mi sueño Quiero ser libre
夢の中にいさせて I wanna be free
yume no naka ni isasete i wanna be free
Puedo ver una nueva era, más allá del mundo
見えるよ新時代が世界の向こうへ
mieru yo shinjidai ga sekai no mukou e
Vamos, vamos al Nuevo Mundo
さあ行くよ New world
saa iku yo new world
Quiero creer en este futuro
信じたいはこの未来を
shinjitai wa kono mirai wo
Vamos a cambiar el mundo entero, vamos a cambiar el mundo entero
世界中全部変えてしまえば、変えてしまえば
sekaijuu zenbu kaete shimaeba, kaete shimaeba
Para que la música sin fin pueda llegar a más y más
果てしない音楽がもっと届くように
hateshinai ongaku ga motto todoku you ni
Te mostraré un sueño, te mostraré un sueño, es una nueva era
夢を見せるよ、夢を見せるよ新時代だ
yume wo miseru yo, yume wo miseru yo shinjidaida
Ooh
ooh
ooh
Es una nueva era
新時代だ
shinjidai da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: