Traducción generada automáticamente
Sorriso de Rio
Adolar Marin
Sonrisa de Río
Sorriso de Rio
Hoy vivo mi vida como un ríoEu hoje vivo a minha vida como um rio
Un río común, de esos que hay en cualquier lugarUm rio comum, desses que há em qualquer lugar
Con aguas tantas, turbias, negras, suaves, claras, río sombríoDe águas tantas, turvas, negras, brandas, claras, rio sombrio
Que ni siquiera sabiendo que es río, va hacia el marQue nem se sabe, sendo rio, se vai pro mar
Despierto tranquilo en mi lecho, como un manantialAcordo calmo no meu leito, uma nascente
El día arrastra mis deseos y así sigoO dia arrasta meus desejos e assim vou
Reflejo el sol en mi imagen transparenteReflito o sol em minha imagem transparente
Sigo adelante, siempre, sin prisa, seré lo que pasóSigo em frente, sempre, sem pressa, serei o que passou
Mi vida es como un río / Que no pregunta si es del marA minha vida é um / Que não pergunta se é do mar
Mi vida es solo río / Y sonrío para saber llevar la vidaA minha vida é só rio / E eu sorrio pra saber vida levar
Hoy vivo mi vida como un ríoEu hoje vivo a minha vida como um rio
Un río común, de esos que hay en cualquier lugarUm rio comum, desses que há em qualquer lugar
Con aguas tantas, turbias, negras, suaves, claras, río sombríoDe águas tantas, turvas, negras, brandas, claras, rio sombrio
Que ni siquiera sabiendo que es río, va hacia el marQue nem se sabe, sendo rio, se vai pro mar
Despierto tranquilo en mi lecho, como un manantialAcordo calmo no meu leito, uma nascente
El día arrastra mis deseos y así sigoO dia arrasta meus desejos e assim vou
Reflejo el sol en mi imagen transparenteReflito o sol em minha imagem transparente
Sigo adelante, siempre, sin prisa, seré lo que pasóSigo em frente, sempre, sem pressa, serei o que passou
Mi vida es como un río / Que no pregunta si es del marA minha vida é um / Que não pergunta se é do mar
Mi vida es solo río / Y sonrío para saber llevar la vidaA minha vida é só rio / E eu sorrio pra saber vida levar
Soy río nuevo, de los niños, arroyoSou rio novo, dos meninos, ribeirão
Viejo riachuelo, cascada, caliente y fríoVelho riacho, cachoeira, quente e frio
Hilo de agua, tristeza y alegríaFio d'água, mágoa e alegria
Cada día otro río me encantaEm cada dia outro rio me encanta
Y sin embargo no tiene traducciónE no entanto não tem tradução
Mi vida es como un río / Que no pregunta si es del marA minha vida é um / Que não pergunta se é do mar
Mi vida es solo río / Y sonrío para saber llevar la vidaA minha vida é só rio / E eu sorrio pra saber vida lev




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adolar Marin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: