Traducción generada automáticamente

Um Samba No Bexiga
Adoniran Barbosa
Un Samba à Bexiga
Um Samba No Bexiga
Dimanche, on était à un samba à BexigaDomingo nóis fumo num samba no Bexiga
Dans la rue Major, chez NicolaNa Rua Major, na casa do Nicola
À minuit pileÀ mezzanotte o'clock
Une grosse bagarre a éclatéSaiu uma baita duma briga
C'était juste des pizzas qui volaientEra só pizza que avuava
Avec les brajolaJunto com as brajola
On était un peu hors de placeNóis era estranho no lugar
Et on voulait pas s'en mêlerE não quisemo se meter
On était pas là pour se battre, on était là pour mangerNão fumo lá pra brigá, nóis fumo lá pra come
Au moment critique, on s'est planqués sous la tableNa hora H se enfiemo de baixo da mesa
On est restés là, quel spectacleFiquemo ali, que beleza
Regardant Nicola se battreVendo o Nicola brigá
Peu après, on a entendu la patrouille arriverDali a pouco escuitemo a patrulha chegá
Et le sergent Oliveira direE o Sargento Oliveira falá
C'est pas graveNum tem portância
Je vais appeler deux ambulancesVou chamá duas ambulância
Putain, les garsCarma pessoal
La situation ici est vraiment cyniqueA situação aqui tá muito cínica
Les pires d'entre eux, vont à la cliniqueOs mais pior, vai pras clínica



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adoniran Barbosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: