Traducción generada automáticamente

Saudosa Maloca
Adoniran Barbosa
Nostalgic Shack
Saudosa Maloca
If you don't rememberSe o senhor não está lembrado
May I tell youDá licença de contar
That here where there is nowQue aqui onde agora está
This tall buildingEsse adifício alto
Was an old house, an abandoned mansionEra uma casa velha, um palacete abandonado
It was here, sirFoi aqui, seu moço
That I, Mato Grosso and JocaQue eu, Mato Grosso e o Joca
Built our shackConstruímos nossa maloca
But one dayMas um dia
I don't even want to rememberNem quero me lembrar
The men came with toolsVeio os homis co as ferramentas
That the owner sent to demolishQue o dono mandou derrubar
We took all our thingsPeguemo tudo a nossas coisas
And went to the middle of the street to watch the demolitionE fumos pro meio da rua apreciar a demolição
The sadness I feltQue tristeza que eu sentia
Each beam that fell, hurt in my heartCada táuba que caía, doía no coração
Mato Grosso wanted to shoutMato Grosso quis gritar
But I said on topMas em cima eu falei
The men are right, we'll find another placeOs homis tá ca razão, nós arranja outro lugar
We only conformedSó se conformemos
When Joca saidQuando o Joca falou
God gives cold according to the blanketDeus dá o frio conforme o cobertor
And today we lie on the grass in the gardenE hoje nós pega paia nas grama do jardim
And to forget, we sing like thisE pra esquecer, nós cantemos assim
Nostalgic shack, beloved shackSaudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, where we spent the happy days of our livesDim, dim, donde nós passemo os dias feliz de nossas vidas
Nostalgic shack, beloved shackSaudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, where we spent the happy days of our livesDim, dim, donde nós passemo os dias feliz de nossas vidas
Nostalgic shack, beloved shackSaudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, where we spent the happy days of our livesDim, dim, donde nós passemo os dias feliz de nossas vidas
Nostalgic shack, beloved shackSaudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, where we spent the happy days of our livesDim, dim, donde nós passemo os dias feliz de nossas vidas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adoniran Barbosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: