Traducción generada automáticamente

All On The Line
Adrenaline Mob
Tout sur la ligne
All On The Line
Je sens que je ne suis plus le mêmeI feel I'm not the same
Je suis en vie mais quelque chose a changéI'm alive but something's changed
Comme chaque feuille qui tombe au solLike every leaf that is falling to the ground
Elle est toujours vivante mais pas la mêmeIt's still alive but not the same
Ce sont des moments où nous ressentons tous la douleurThese are the times we all feel pain
Une main tendue serait agréable à ressentir à nouveauA helping hand would be nice to feel again
Pour un homme simple à genouxFor a simple man who's down on his knees
Je t'implore s'il te plaîtI'm begging you please
Ne veux-tu pas m'aider à comprendreWon't you help me understand
Allez, éclaire-moiCome on and shine your light on me
J'ai besoin d'un ami pour m'aider à voirI need a friend to help me see
Car chaque fois que j'ouvre les yeuxCause everytime I open my eyes
Je sais que je ne veux pas me réveiller et refaire les mêmes erreursI know I don't want to wake up and make the same mistakes
Ça m'arrive tout le tempsIt happens to me all the time
Si je mens, je perds toutIf I lie I lose it all
Si je me tiens ou si je tombeIf I stand or if I fall
Je dois tout mettre sur la ligneI've got to lay it all on the line
Je vois un enfant jouerI see a child at play
Je sens son combat chaque jourI feel her stuggle through each and everyday
Même si je sais que tu es à des kilomètresEven though I know that you're miles away
J'ai juste envie d'entendre dire "bonjour"I'm just dying to hear you say "hello"
Je me perds tellement dans ma maladieI get so lost in my disease
Il me manque des souvenirs précieuxI'm missing precious memories
Chaque fois que j'ouvre les yeuxEvery time I open my eyes
Je sais que je ne veux pas me réveiller et refaire les mêmes erreursI know I don't want to wake up and make the same mistakes
Ça m'arrive tout le tempsIt happens to me all the time
Si je mens, je perds toutIf I lie I lose it all
Si je me tiens ou si je tombeIf I stand or if I fall
Je dois tout mettre sur la ligneI've got to lay it all on the line
Et je jure que cette fois je vais bien faireAnd I swear this time I'll get it right
Et je jure que cette fois je vais tout mettreAnd I swear this time I'm gonna lay
Sur la ligne, sur la ligneit all out on the line, on the line
[Solo][Solo]
Oh, on se perd tellementOh we get so lost
Dans ce qui doit êtreIn what to be's
On vit et on meurtWe live and die
On essaie de plaireWe try to please
Mais chaque fois que j'ouvre les yeuxBut everytime I open my eyes
Je sais que je ne veux pas me réveiller et refaire les mêmes erreursI know I don't want to wake up and make the same mistakes
Ça m'arrive tout le tempsIt happens to me all the time
Si je mens, je perds toutIf I lie I lose it all
Si je me tiens ou si je tombeIf I stand or if I fall
Je dois tout mettre sur la ligneI've got to lay it all on the line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrenaline Mob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: