Traducción generada automáticamente
Behind These Eyes
Adrenaline Mob
Detrás de estos ojos
Behind These Eyes
¿Alguna vez sientes que te has perdido a ti mismo?
You ever feel like you've lost yourself
Escondiéndose detrás de una vida que nunca te encontró
Hiding behind a life that never found you
Siempre has vivido tu vida
You've always lived your life
Al igual que tú eras otra persona
Just like you were someone else
Nunca diste lo que tienes que dar
You never gave what you have to give
Y el amor era como una droga y te niegas a tomarla
And love was like a drug and you refuse to take it
Creo que es el momento para mí, para dejar que se muestre
I believe that is time for me, to let it show
Escondiéndose detrás de estos ojos
Hiding behind this eyes
Se encuentra el alma de un hombre roto
Lies the soul of a broken man
Y ahora me doy cuenta
And now I realize
Y finalmente entiendo
And I finally understand
¿Puedes salvarme?
Oh, can you save me?
Te lo ruego esta noche, porque estoy perdiendo esta pelea
I begging tonight, 'cause I'm losing this fight
¿Puedes salvarme?
Can you save me?
Porque no quiero ser
'Cause I don't wanna be
Sólo un recuerdo
Just a memory
Nunca necesité a nadie más
I never needed anybody else
Nunca necesité que nadie me lo dijera
I never needed anyone to tell me
Creo que puedo esperar mi tiempo sin dejar ir
I believe I can bide my time by never letting go
Tantos años llenos de días solitarios
So many years filled with lonely days
Espera en la línea Siento que mi corazón se está rompiendo
Wait down the line I feel my heart is breaking
Y creo que es hora de que te lo diga
And I believe it's time for me, to let you know
Escondiéndose detrás de estos ojos
Hiding behind this eyes
Se encuentra el alma de un hombre roto
Lies the soul of a broken man
Y ahora me doy cuenta
And now I realize
Y finalmente entiendo
And I finally understand
¿Puedes salvarme?
Oh, can you save me?
Te lo ruego esta noche, porque estoy perdiendo esta pelea
I begging tonight, cause I'm losing this fight
¿Puedes salvarme?
Can you save me?
Porque no quiero ser
'Cause I don't wanna be
Sólo un recuerdo
Just a memory
Tú eres el único, tú eres mi único y único
You are the one, you are my one and only
Nunca solo sabes que siempre estás conmigo
Never alone you know you're always with me
Estoy cayendo fuerte cada vez que estoy contigo
I'm falling hard in every time I'm with you
Cuando estamos separados, estás en mi mente
When we're apart, you're on my mind
Te necesito
I need you
Quiero que sepas que nunca te haré daño
Want you to know that I will never hurt you
Quiero que sepas que no te abandonaré
Want you to know that I will not desert you
Lo digo una y otra vez
I say it time and again
Escondiéndose detrás de estos ojos
Hiding behind this eyes
Se encuentra el alma de un hombre roto
Lies the soul of a broken man
Y ahora me doy cuenta
And now I realize
Y finalmente entiendo
And I finally understand
¿Puedes salvarme?
Oh, can you save me?
Te lo ruego esta noche, porque estoy perdiendo esta pelea
I begging tonight, cause I'm losing this fight
¿Puedes salvarme?
Can you save me?
Escondiéndose detrás de estos ojos
Hiding behind this eyes
Se encuentra el alma de un hombre roto
Lies the soul of a broken man
Y ahora me doy cuenta
And now I realize
Y finalmente entiendo
And I finally understand
¿Puedes salvarme?
Oh, can you save me?
Estoy abajo en mi kness
I'm down on my kness
Te lo ruego, por favor
I'm begging you, please
¿No me salvarás?
Won't you save me?
Porque no quiero ser
'Cause I don't wanna be
Otro recuerdo
Another a memory
No quiero ser, no, no
Don't wanna be, no, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adrenaline Mob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: