Traducción generada automáticamente

Éjfél Után
Adri
Después de la medianoche
Éjfél Után
Sábado por la noche siento todo diferente.Szombat éjjel mindent máshogy érzek.
Ya tuve suficiente de la semana.A hétből épp elég .
No me importa si alguien llama la atención,Azt se bánom hogyha éppen bárki,
me mira de manera llamativa.Feltűnően néz..
Tampoco importa si con unos tragos de champánAz sem baj hogyha pár korty pezsgővel
me sube un poco a la cabeza (sube a la cabeza).Kicsit fejbe száll.(fejbe száll)
Raramente me desenfreno, pero el sábado por la nocheRitkán tombolok de szombat éjjel,
la danza me seduce.Csábít engem a tánc.
Después de la medianoche es genial,Éjfél után úgy a jó,
cuando finalmente mi cuerpo está libre,Ha végre szabad a testem
se rompen las inhibiciones,Szakad a gátlás
es noche en todas partes.Mindenhol éj.
Después de la medianoche no me hables,Éjfél után rám ne szólj,
romperé el silencio,Összetöröm a csendet,
el DJ mezcla así es genial.Kever a dj így a jó.
¡Así es genial!Így a jó!
Con un volumen loco retumba el bajo,Őrült hangerővel döng a basszus
lanza un mix sin parar.Egy non-stop mixet szór .
¿Por qué estoy así, solo?Miért is járok így egymagamban?
El sábado se trata solo de mí.A szombat csak rólam szól.
No necesito coquetear,Nem kell a flört
he tenido suficiente.Az bőven volt már
No vale mucho para mí (no vale mucho).Nálam nem sokat ér.(nem sokat ér)
Me corresponde una noche larga y caliente,Kijár egy forró hosszú éjjel,
cuando solo bailo.Mikor csak táncolok én.
Después de la medianoche es genial,Éjfél után úgy a jó,
cuando finalmente mi cuerpo está libre,Ha végre szabad a testem
se rompen las inhibiciones,Szakad a gátlás
es noche en todas partes.Mindenhol éj.
Después de la medianoche no me hables,Éjfél után rám ne szólj,
romperé el silencio,Összetöröm a csendet,
el DJ mezcla así es genial.Kever a dj így a jó.
¡Así es genial!Így a jó!
El lunes por la mañana cansadoFáradt hétfő reggel
comienza de nuevo.Indul újra.
Suena el despertador, torturaSzól a vekker,kínoz
durante toda la semana.Egy hétig végig.
Noche, nocheÉj,éj
Después de la medianoche es genial,Éjfél után úgy a jó,
cuando finalmente mi cuerpo está libre,Ha végre szabad a testem
se rompen las inhibiciones,Szakad a gátlás
es noche en todas partes.Mindenhol éj.
Después de la medianoche no me hables,Éjfél után rám ne szólj,
romperé el silencio,Összetöröm a csendet,
el DJ mezcla así es genialKever a dj így a jó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: