Traducción generada automáticamente
Orphan Of Life
Adrian Benegas
Huérfano de la Vida
Orphan Of Life
Nunca serás como uno de nosotrosYou will never be like one of us
Nunca encajarás, siempre un marginadoNever fit in, always an outcast
Somos el carbón siempre ardienteWe're the everflaming coal
A través del dolor nacimosThrough pain we were born
Tu odio nos ha impulsado a serYour hate has fuel us to become
La llama ardiente que destrozará tu almaThe burning flame to blast your soul
¡Quita tu máscara, escoria!Just drop your mask, you scum!
¡Una sonrisa es tu odio disfrazado!A smile is your hate in disguise
¡Un hijo de la noche, eso soy yo!A Son of the night, is what I am!
¡Un huérfano de la vida!An orphan of the life
Y la ira sanará mis cicatricesAnd the anger will heal my scars
Y mi risa romperá sus corazonesAnd my laughter will break your hearts
A veces mis lágrimas me ahoganMy tears drown me sometimes
¡El perdón puede ofrecerse, pero nunca olvidar!Forgiveness can be served, but never forget!
Has abusado de nuestra singularidadYou have abused our uniqueness
Has insultado lo que somosYou have insulted what we are
Pero aquí hay un pequeño secretoBut here is a little secret
¡Nunca podrás lastimarnos!You cannot ever hurt us!
No te atrevas a hablar por nosotrosDon't you dare to speak for us
Nunca entenderás en absolutoYou will never understand at all
Ahora nos damos cuenta de que nunca fuimos menosNow we realize that we were never less
¡Deja de pretender, es suficiente!Stop pretending, it's enough!
¡Un hijo de la noche, eso soy yo!A son of the night, is what I am!
¡Un huérfano de la vida!An orphan of the life!
Y la ira sanará mis cicatricesAnd the anger will heal my scars
Y mi risa romperá sus corazonesAnd my laughter will break your hearts
A veces mis lágrimas me ahoganMy tears drown me sometimes
¡Pero aún los amo, los amo a todos!But I still love you, I still you all!
Sí, lo hagoYes, I do
Se ríen de mí porque soy diferenteThey laugh at me because I'm different
Yo me río de ellos porque son todos igualesI laugh at them because they're all the same
¡Un hijo de la noche, eso soy yo!A Son of the night, is what I am!
¡Un huérfano de la vida!An orphan of the life
Y la ira sanará mis cicatricesAnd the anger will heal my scars
Y mi risa romperá sus corazonesAnd my laughter will break your hearts
A veces mis lágrimas me ahoganMy tears drown me sometimes
¡El perdón puede ofrecerse, pero nunca olvidar!Forgiveness can be served, but never forget!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrian Benegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: