Traducción generada automáticamente

Universe Of You
Adrian Borland
Universum von dir
Universe Of You
Nur ein BlickJust one gaze
In diesen türkisfarbenen DunstInto that turquoise haze
Das ist alles, was es brauchtThat's all it takes
Das ist alles, was es brauchtThat's all it takes
Um mich zu Boden zu ziehenJust to take me down
Du bist meine Definition von HimmelYou're my definition of heaven
Mit meinen beiden Füßen noch auf dem BodenWith my two feet still on the ground
Deine Farben und MetalleYour colours and metal
Rasen heute Nacht durch mein ZimmerAre racing round my room tonight
Aber ich brauche keinen DrinkBut I don't need a drink
Wenn ich anfange zu denkenWhen I'm starting to think
An all die Dinge, die du richtig machstAbout all things that you do right
Und all meine verwundeten ErinnerungenAnd all my wounded memories
Verdampften direkt zu GeisternEvaporated straight into ghosts
Sie lachten und nannten esThey laughed and called it
Sagend, sie seien alle eine LektionSaying they were all a lesson
Die ich am meisten brauchteThat I needed the most
Und all die stillen SterneAnd all the silent stars
Sie schießen durch meine GalaxieThey're shooting round my galaxy
Und all meine Träume leuchtenAnd all my dreams they shine
Lebendig und real, wenn du neben mir bistVivid real when you're next to me
Und all meine Hoffnungen sind gebunden, jaAnd all my hopes got bound yeah
Eingewickelt in dein SchicksalWrapped up inside your destiny
Und der einzige Ort, an dem ich sein willAnd the only place I want to be
Ist im Universum von dirIs in the universe of you
Ich habe diese Krankheit ohne HeilungI've got that condition without a cure
Ich vermisse dich über allesI'm missing you above all else
Wenn ich mich im Universum von dir bewegeWhen I move in the universe of you
Brauche ich nichts anderesI don't need anything else
Also triff mich jetzt im ÄtherSo meet me in the ether now
Wir sehen diesen Planeten einfach drehenWe'll see this planet just spinning round
Die Gesetze der Schwerkraft sollten gebrochen werdenThe laws of gravity were meant to be broken
Warum sollten wir also jemals herunterkommen?So why should we ever come down?
Und all die stillen SterneAnd all the silent stars
Sie schießen durch meine GalaxieThey're shooting round my galaxy
Und all meine Träume leuchtenAnd all my dreams they shine
Lebendig und real, wenn du neben mir bistVivid real when you're next to me
Und all meine Hoffnungen sind gebunden, jaAnd all my hopes got bound yeah
Eingewickelt in dein SchicksalWrapped up inside your destiny
Und der einzige Ort, an dem ich sein willAnd the only place I want to be
Ist im Universum von dirIs in the universe of you
Und die einzige Zeit, in der ich wirklich frei binAnd the only time I'm really free
Ist im Universum von dirIs in the universe of you
Und das einzige Gesicht, das ich sehen willAnd the only face I want to see
Ist das, das ich an dir seheIs the one I see on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrian Borland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: