Traducción generada automáticamente
Have It Your Way
Adrian Bourgeois
Hazlo a tu manera
Have It Your Way
Estos son los días, los días del diluvioThese are the days the days of the flood
Donde vamos a destruir todo lo que amamos, woahWhere we’re gonna destroy everything that we love woah
Y la luz al final del túnel hoyAnd the light at the end of the tunnel today
Es solo el tren que se acerca rápidamente, woahIs only the fast approaching train woah
Podemos hablar, podemos hablar sin palabrasWe can talk we can talk without any words
Y ser como alas sin pájarosAnd be just like wings without any birds
Te estoy perdiendo, woahI’m losing you woah
Y ahora estoy aprendiendo a tragar mi orgulloAnd now I’m learning to swallow my pride
Y ser enterrado antes de morirAnd be put in the ground before I die
Y tú también vivirás, woahAnd you’ll live too woah
Traicionemos la verdad que se desvaneceLet’s betray the truth that fades
Cuando el amor envejece, te veré a la vuelta de la esquinaWhen love does age I’ll see you ‘round the bend
No eres bueno fingiendoYou’re no good at playing pretend
Pero eres tan bueno haciendo que esto termineBut you’re so good at making this end
Hazlo a tu maneraHave it your way
Hazlo a tu maneraHave it your way
Tú y yo éramos solo éxitos de un solo golpeYou and I were just one hit wonders
O la vida de una mosca o el sonido del truenoOr the life of a fly or the sound of thunder
Luego nos vamos, nos vamos, nos vamos, woahThen we’re gone gone gone woah
Y traté y traté de cambiar tu opiniónAnd I tried and I tried to change your mind
Pero estás tan seguro de que estaré bienBut you’re just so sure that I’ll be fine
¿Quién dice que estás equivocado? woahWell who says you’re wrong? woah
Traicionamos la verdad que se desvaneceWe betrayed the truth that fades
Cuando el amor envejece, te veré a la vuelta de la esquinaWhen love does age I’ll see you ‘round bend
No eres bueno fingiendoYou’re no good at playing pretend
Pero eres tan bueno haciendo que esto termineBut you’re so good at making this end
Hazlo a tu maneraHave it your way
Hazlo a tu manera, amigoHave it your way my friend
Estoy destrozado por las lágrimas en tu rostroI’m torn by the tears on your face
Pero sé que no dejarán rastroBut I know that they won’t leave a trace
Hazlo a tu maneraHave it your way
Hazlo a tu maneraHave it your way
El veneno que bebisteThe poison you drank
Sabes que yo lo bebí primeroYou know I drank it first
Y no fui yo quien moría de sedAnd I was not the one dying of thirst
Traicionamos la verdad que se desvaneceWe betrayed the truth that fades
Cuando el amor envejece, te veré a la vuelta de la esquinaWhen love does age I’ll see you ‘round bend
No eres bueno fingiendoYou’re no good at playing pretend
Pero eres tan bueno haciendo que esto termineBut you’re so good at making this end
Hazlo a tu maneraHave it your way
Hazlo a tu manera, amigoHave it your way my friend
Estoy destrozado por las lágrimas en tu rostroI’m torn by the tears on your face
Pero sé que no dejarán rastroBut I know that they won’t leave a trace
Hazlo a tu maneraHave it your way
Hazlo a tu maneraHave it your way
Estos son los días, los días del diluvioThese are the days the days of the flood
Donde vamos a destruir todo lo que amamosWhere we’re gonna destroy everything that we love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrian Bourgeois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: