Traducción automática
Ma omoara rau dorul tau (feat. Laura Vass)
Adrian Copilul Minune
Dein Verlangen bringt mich um (feat. Laura Vass)
Ma omoara rau dorul tau (feat. Laura Vass)
Es bringt mich um, dein Verlangen, dein VerlangenMă omoară rău, dorul tău, dorul tău
Ich weiß, dass du auch keine Ruhe hast und ich auch nichtștiu că nici tu n-ai liniște și nici eu
Ich würde meinen Schmerz ins Feuer werfenAș pune durerea mea pe foc
Um dich in meine Arme zurückzuholenÎn brațele mele să te întorc
Es bringt mich um, dein Verlangen, dein VerlangenMă omoară rău, dorul tău, dorul tău
Ohne dich ist mein Bett nicht mehr warmFără tine nu mai e cald patul meu
Meine Tränen werden sich verwandelnLacrimile mele se vor transforma
In mein größtes GlückÎn cea mai mare bucurie a mea
Ich fühle mich fremd, am fremdesten, niemandesMă simt strain, cel mai strain, al nimănui
Ich möchte jetzt, ich möchte es sagen, aber ich habe niemandenAș vrea acum, aș vrea să spun dar nu am cui
Ich würde alles vergeben, denn ich kann nicht mehr allein seinAș ierta tot că nu mai pot singur să stau
Und ich will nicht mehr so viele Tränen vergießen, ich habe genugSi nu mai vreau atâtea lacrimi am vărsat, m-am săturat
Ich leide aus Liebe, ich habe keine Ruhe mehrSufăr din dragoste, nu mai am liniște
Ich vermisse dich, meine LiebeMi-e dor de tine, iubire
Es bringt mich um, dein Verlangen, dein VerlangenMă omoară rău, dorul tău, dorul tău
Ich weiß, dass du auch keine Ruhe hast und ich auch nichtștiu că nici tu n-ai liniște și nici eu
Ich würde meinen Schmerz ins Feuer werfenAș pune durerea mea pe foc
Um dich in meine Arme zurückzuholenÎn brațele mele să te întorc
Es bringt mich um, dein Verlangen, dein VerlangenMă omoară rău, dorul tău, dorul tău
Ohne dich ist mein Bett nicht mehr warmFără tine nu mai e cald patul meu
Meine Tränen werden sich verwandelnLacrimile mele se vor transforma
In mein größtes GlückÎn cea mai mare bucurie a mea
Nein, ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, wo ich falsch lagNu, nu înțeleg, nu înțeleg unde am greșit
Du hast dich zu schnell geärgert und bist weggelaufenPrea repede te-ai supărat și ai fugit
Ich weiß, dass du keinen Schlaf hast, meine Liebeștiu că n-ai somn, iubirea mea
Und du weinst, du vermisst meine Hautși plângi, ți-e dor de pielea mea
Komm zurück, ich warte auf dich in deinem HausVino înapoi, eu te aștept în casa ta
Ich leide aus Liebe, ich habe keine Ruhe mehrSufăr din dragoste, nu mai am liniște
Ich vermisse dich, meine LiebeMi-e dor de tine, iubire
Es bringt mich um, dein Verlangen, dein VerlangenMă omoară rău, dorul tău, dorul tău
Ich weiß, dass du auch keine Ruhe hast und ich auch nichtștiu că nici tu n-ai liniște și nici eu
Ich würde meinen Schmerz ins Feuer werfenAș pune durerea mea pe foc
Um dich in meine Arme zurückzuholenÎn brațele mele să te întorc
Es bringt mich um, dein Verlangen, dein VerlangenMă omoară rău, dorul tău, dorul tău
Ohne dich ist mein Bett nicht mehr warmFără tine nu mai e cald patul meu
Meine Tränen werden sich verwandelnLacrimile mele se vor transforma
In mein größtes GlückÎn cea mai mare bucurie a mea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrian Copilul Minune y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: