Traducción generada automáticamente

Dilo
Adriana Lucía
Zeg het
Dilo
Als je me wilt vergeten, zeg het me, zodat ik in een zucht van jouw liefde kan gaanSi quieres olvidarme dímelo, para irme en un suspiro de tu amor
Ik kan je begrijpen, ik zoek een weg zonder te huilen, neePodre comprenderte buscare una ruta sin llorar no
Zeg de woorden niet stilletjes, zeg het me, want soms kan de stilte sprekenNo calles las palabras dímelo que a veces el silencio puede hablar
Als ik niet meer jouw leven ben, zoek ik in het lot een andere klankSi ya no soy tu vida buscare en el destino otro sonar
Alsjeblieft, kijk snel op je klokPor favor mira prisa tu reloj
Zeg niets als er een andere liefde is, ik zal die waarheid begrijpenNo calles si es que existe otro amor sabré comprender esa verdad
Jij denkt dat ik aan het huilen ben, maar nee, de regen verwart je gewoonTu crees que estoy llorando, pero no, la lluvia te confunde nada más
Nee, omarm me niet, kus mijn ogen niet, verwissel me niet, want ik aanbid jeNo, no me abraces, ni beses mi ojos, no me confundas que te adoro
Het doet je pijn om me te laten gaan omdat je van me houdt, kom op, zeg het zelfQue te duele dejarme porque me amas vamos dilo tu
Dood me, want in mijn liefde is er niemand anders dan jijMata que en mi cariño no existe nadie más que tu
Ik zal in jouw stappen mijn waarheid zoeken, waar ik ben, ga ik niet ver van jouBuscare en tus pasos mi verdad, en donde estoy no voy lejos de ti
Waar ik weet dat ik niets zal vinden, want alleen bij jou ben ik gelukkigEn donde se que nada he de encontrar, por que solo contigo soy feliz
Nee, omarm me niet, kus mijn ogen niet, verwissel me niet, want ik aanbid jeNo, no me abrazes, ni beses mis ojos, no me confundas que te adoro
Het doet je pijn om me te laten gaan omdat je van me houdt, kom op, zeg het zelfQue te duele dejarme porque me amas, vamos dilo tu
Dood me, want in mijn liefde is er niemand anders dan jijMata que en mi cariño no existe nadie más que tu
Als je van me houdt, als je me aanbidt of me verlaatSi me amas, si me adoras o me dejas
Zeg het nu, zwijg niet meerDilo ahora ya no calles tus palabras
Als je me wilt, zeg je dat, maar je verwijdert jeSi me quieres dices tu pero te alejas
En je wilt blijven, zeggen je blikkenY quieres quedarte dicen tus miradas
Dat ik de reden niet begrijp dat ik jouw leven benQue no entiendo la razón que soy tu vida
Maar hoe moet ik begrijpen als je alleen maar zwijgtPero como he de entender si solo callas
Jouw stilte en jouw tranen doen me pijnTu silencio con tu llanto me lastiman
Zoveel, zoveel dat ik uiteindelijk niets voelTanto, tanto que al final no siento nada
Het doet je pijn om me te laten gaan omdat je van me houdt, kom op, zeg het zelfQue te duele dejarme porque me amas vamos dilo tu
Dood me, want in mijn liefde is er niemand anders dan jijMata que en mi cariño no existe nadie más que tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriana Lucía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: