Traducción generada automáticamente

Alexandre
Adriana Partimpim
Alejandro
Alexandre
Nació en el mes del león, su madre una bacchaeEle nasceu no mês do leão, sua mãe uma bacante
Y el rey su padre, tan valiente conquistadorE o rei seu pai, um conquistador tão valente
Que el príncipe adolescente pensó que no quedaba nadaQue o príncipe adolescente pensou que já nada restaria
Para, si se convirtiera en rey, conquistar por sí mismoPra, se ele chegasse a rei, conquistar por si só.
Pero muy pronto resultó ser un niño extraordinarioMas muito cedo ele se revelou um menino extraordinário:
El cuerpo de bronce, los ojos de color lluvia y el cabello de color solO corpo de bronze, os olhos cor de chuva e os cabelos cor de sol.
AlexandreAlexandre,
De Olimpia y Felipe nació el niño, pero aprendióDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Que tu padre era un rayo del cieloQue o seu pai foi um raio que veio do céu
Escogió su caballo porque parecía indomableEle escolheu seu cavalo por parecer indomável
Y lo llamó Bucephalus cuando lo dominóE pôs-lhe o nome Bucéfalo ao domina-lo
Por la alegría, el asombro y el escándalo de tu propio padrePara júbilo, espanto e escândalo do seu próprio pai
Que contrató para su preceptor a un sabio de EstagiraQue contratou para seu preceptor um sábio de Estagira
Cuyo cabeza todavía apoya al Oeste hoyCuja a cabeça sustenta ainda hoje o Ocidente
El nombre Aristóteles - nombre Aristóteles - se repetiríaO nome Aristóteles - nome Aristóteles - se repetiria
De esos tiempos a nuestros tiempos y más alláDesde esses tempos até nossos tempos e além.
Enseñó al joven Alexander a sentir filosofíaEle ensinou o jovem Alexandre a sentir filosofia
Para que más que fuerte y valiente pudiera ser sabio tambiénPra que mais que forte e valente chegasse ele a ser sábio também.
AlexandreAlexandre,
De Olimpia y Felipe nació el niño, pero aprendióDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Que tu padre era un rayo del cieloQue o seu pai foi um raio que veio do céu
Cuando era niño sorprendió a los visitantes importantesAinda criança ele surpreendeu importantes visitantes
Venir como embajadores del Imperio de PersiaVindos como embaixadores do Império da Pérsia
Porque los recibió, en ausencia de Felipe, con gestos elegantesPois os recebeu, na ausência de Felipe, com gestos elegantes
Que el rey, su propio padre, no sería capaz de hacerDe que o rei, seu próprio pai, não seria capaz.
Pronto estaría al lado de Philip en el campo de batallaEm breve estaria ao lado de Felipe no campo de batalha
Y él marcaría su nombre en la historia entre los grandes generalesE assinalaria o seu nome na história entre os grandes generais.
AlexandreAlexandre,
De Olimpia y Felipe nació el niño, pero aprendióDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Que tu padre era un rayo del cieloQue o seu pai foi um raio que veio do céu
Con Hefeon, tu amadaCom Hefestião, seu amado
Tu bien en paz y guerraSeu bem na paz e na guerra,
Corrió en honor de PatrocloCorreu em honra de Pátroclo
los dos cuerpos desnudos- os dois corpos nus -
Junto a la tumba de Aquiles, el héroe amado, el amorJunto ao túmulo de Aquiles, o héroi enamorado, o amor
En la gran batalla de Keronea, Alejandro destruyóNa grande batalha de Queronéia, Alexandre destruia
El Escuadrón Santo de Tebas, llamado InvencibleA esquadra Sagrada de Tebas, chamada Invencível.
A la edad de dieciséis, sólo dieciséis, así que ya mostréAos dezesseis anos, só dezesseis anos, assim já exibia
Toda la amplitud de la luz de tu genio militarToda a amplidão da luz do seu gênio militar.
Olimpia instó al niño de oro a afirmarse a sí mismoOlímpia incitava o menino dourado a afirma-se
Si Felipe dejaría que la familia de la madre de otro hijo propio para insinuarse a sí mismosSe Felipe deixava a família da mãe de outro filho dos seus se insinuar.
AlexandreAlexandre,
De Olimpia y Felipe nació el niño, pero aprendióDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Que tu padre era un rayo del cieloQue o seu pai foi um raio que veio do céu
Hecho rey a la edad de veinte añosFeito rei aos vinte anos
Transformó MacedoniaTransformou a Macedônia,
Que era un reino periférico, dijo bárbaroQue era um reino periférico, dito bárbaro
En el pilar del helenismo y dos griegos, su futuro, su solEm esteio do helenismo e dois gregos, seu futuro, seu sol
El gran Alejandro Magno AlejandroO grande Alexandre, o Grande, Alexandre
Conquistado Egipto y PersiaConquistou o Egito e a Pérsia
Él fundó ciudades, cortó el nudo gordiana, era grandeFundou cidades , cortou o nó górdio, foi grande;
Se emborrachó de poder, alto y profundo, fundando nuestro mundoSe embriagou de poder, alto e fundo, fundando o nosso mundo,
Era generoso y malvado, magnánimo y cruelFoi generoso e malvado, magnânimo e cruel;
Se casó con un persa, mezclando razas, nos cambió tierra, cielo y marCasou com uma persa, misturando raças, mudou-nos terra, céu e mar,
Murió muy joven, pero primero se impuso desde Punjab a GilMorreu muito moço, mas antes impôs-se do Punjab a Gilbraltar.
AlexandreAlexandre,
De Olimpia y Felipe nació el niño, pero aprendióDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Que tu padre era un rayo del cieloQue o seu pai foi um raio que veio do céu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriana Partimpim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: