Traducción generada automáticamente

Ultramar
Adriana Partimpim
Ultramar
Deve haver um verso que
faça você gostar de mim
Um que você nunca mais esqueça
Há de haver o verso que seja ele mesmo o poema
Um verso pra você gostar de mim
pra que você me veja
Deve haver verso tão romântico,
que atravesse um mar
Em meu lugar um transatlântico.
Ultramar
Debe de haber un verso
que te haga gustar de mí
Uno que nunca olvides
Debe existir el verso
que sea en sí mismo el poema
Un verso para que te guste de mí
para que me veas
Debe haber un verso tan romántico,
que cruce un mar
En mi lugar un transatlántico.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriana Partimpim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: