Traducción generada automáticamente

O Pato
Adriana Partimpim
El Pato
O Pato
El pato venía cantando alegremente, cuac, cuacO pato vinha cantando alegremente, quém, quém
Cuando un patito sonriente pidióQuando um marreco sorridente pediu
Para entrar también en el samba, en el samba, en el sambaPra entrar também no samba, no samba, no samba
El ganso disfrutó de la dupla y hizo también cuac, cuacO ganso gostou da dupla e fez também quém, quém
Miró al cisne y le dijo así "ven, ven"Olhou pro cisne e disse assim "vem, vem"
Que el cuarteto quedará bien, muy bien, muy bienQue o quarteto ficará bem, muito bom, muito bem
A la orilla de la laguna fueron a ensayar para empezarNa beira da lagoa foram ensaiar para começar
El tico-tico en el fubáO tico-tico no fubá
La voz del pato era un verdadero desacatoA voz do pato era mesmo um desacato
El juego de escena con el ganso era un desastreJogo de cena com o ganso era mato
Pero me gustó el finalMas eu gostei do final
Cuando cayeron al aguaQuando caíram não'água
Y ensayando el vocalE ensaiando o vocal
Cuac, cuac, cuac, cuacQuém, quém, quém, quém
Cuac, cuac, cuac, cuacQuém, quém, quém, quém
Cuac, cuac, cuacQuém, quém, quém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriana Partimpim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: