Traducción generada automáticamente

Le stesse cose
Adriano Celentano
Las mismas cosas
Le stesse cose
Dime qué cambia cuando no amas y no eres amorDimmi cosa cambia quando non si ama e non si è amati,
o eres amado y no amas lo que cambiao si è amati e non si ama cosa cambia.
Dime lo que queda de un amor que terminaDimmi cosa resta di un amore che finisce,
o en un final sin amor lo que quedao in un finale senza amore cosa resta.
voy a hacer las mismas cosas Voy a cambiar tres veces aio farò le stesse cose, cambierò tre volte al
mesmese
Voy a cometer los mismos errores otra vezrifarò gli stessi errori
las que dejé fuera...quelli che ho lasciato fuori.
Sin volver atrás le pediré amor y afecto a unaSenza voltarmi chiederò amore e affetto a una
chica negraragazza di colore
que me dirá las mismas cosasche mi dirà le stesse cose
en un idioma que no puedes entenderin una lingua che tu non puoi capire.
Dime qué cambia entre el pasado y el presenteDimmi cosa cambia tra il passato ed il presente
dentro o fuera de la conciencia de las personasdentro o fuori la coscienza della gente,
modas, discursos y horizontalescambiano le mode, i discorsi e gli orizzonti,
pero es con nosotros que tenemos que hacer el recuentoma è con noi che poi bisogna fare i conti,
historias de la historiastorie nella storia,
historias viejas, nuevas en la misma historiavecchie storie, nuove nella stessa storia.
Las cosas ya pensanCose già pensate,
cosas muertas y luego renacer en otras cosascose morte e poi rinate in altre cose.
corocoro:
y tú amas, gran amor, amor fuertee tu amore, amore grande, amore forte,
desesperadamente amordisperatamente amore,
¿Qué crees que cambias con esos ojos verdes?che cosa credi di cambiare con quegli occhi verdi
y tan grande como el mar?e grandi come il mare?
Y así es como es, así es como esE vanno così... così vanno le cose.
corocoro:
Y así es como es, así es como esE vanno così... così vanno le cose.
Y así es como es, así es como esE vanno così... così vanno le cose.
Y llegará el día en que puedasE arriverà il giorno in cui potrai
estar un poco solo en mi corazónrestare un po' da solo nel mio cuore,
Voy a dejar que me secuestreio lascerò che mi rapisca
y me infundes tu fuerte llamaradae mi contagi il tuo fortissimo chiarore.
¿Qué será de ese amor que dejaste para elChe ne sarà di quell'amore che hai lasciato per le
calles y en todas partesstrade e in ogni dove,
cuando para abrazarme siempre tenías que decirquando per stringermi hai dovuto sempre dire:
¡Vamos a refugiarnos! ¡Está lloviendo!ripariamoci che piove!
Yo lo haréIo farò
coro: vas a hacercoro: tu farai
las mismas cosasle stesse cose,
Voy a cambiarcambierò
coro: vas a hacercoro: tu farai
tres veces al mestre volte al mese,
Lo haré otra vezrifarò
coro: vas a hacercoro: tu farai
los mismos errores... los que dejé fueragli stessi errori... quelli che ho lasciato fuori.
corocoro:
Dime qué cambia cuando no amas y no eres amorDimmi cosa cambia quando non si ama e non si è amati,
o eres amado y no amas lo que cambiao si è amati e non si ama cosa cambia.
Dime lo que queda de un amor que terminaDimmi cosa resta di un amore che finisce,
o en un final sin amor lo que quedao in un finale senza amore cosa resta.
historias en la historia, historias antiguas, nuevas en la misma historiastorie nella storia, vecchie storie, nuove nella stessa storia.
Cosas ya pensadas, cosas muertas y luego renacer en otras cosasCose già pensate, cose morte e poi rinate in altre cose.
Y así es como es, así es como esE vanno così... così vanno le cose.
corocoro:
Y así es como es, así es como esE vanno così... così vanno le cose.
Adrianos Celentanos + coroAdriano Celentano + coro:
Dime qué cambia cuando no amas y no eres amorDimmi cosa cambia quando non si ama e non si è amati,
o eres amado y no amas lo que cambiao si è amati e non si ama cosa cambia.
Dime lo que queda de un amor que terminaDimmi cosa resta di un amore che finisce,
o en un final sin amor lo que quedao in un finale senza amore cosa resta.
Dime qué cambia entre el pasado y el presenteDimmi cosa cambia tra il passato ed il presente
dentro o fuera de la conciencia de las personasdentro o fuori la coscienza della gente,
modas, discursos y horizontalescambiano le mode, i discorsi e gli orizzonti,
Pero es con nosotros con lo que tenemos que lidiarma è con noi che poi bisogna fare i conti...
corocoro:
Dime qué cambia entre el pasado y el presenteDimmi cosa cambia tra il passato ed il presente
dentro o fuera de la conciencia de las personasdentro o fuori la coscienza della gente,
modas, discursos y horizontalescambiano le mode, i discorsi e gli orizzonti,
Pero es con nosotros con lo que tenemos que lidiarma è con noi che poi bisogna fare i conti...
Dime qué cambia entre el pasado y el presenteDimmi cosa cambia tra il passato ed il presente
dentro o fuera de la conciencia de las personasdentro o fuori la coscienza della gente,
modas, discursos y horizontalescambiano le mode, i discorsi e gli orizzonti,
Pero es con nosotros con lo que tenemos que lidiarma è con noi che poi bisogna fare i conti...
para desvanecerse... a sfumare...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Celentano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: