Traducción generada automáticamente

Quello Che Non Ti Ho Detto Mai
Adriano Celentano
Ce que je ne t'ai jamais dit
Quello Che Non Ti Ho Detto Mai
Je ne t'ai jamais ditNon ti ho detto mai
vraiment ce que tu es pour moiveramente quello che tu sei per me
c'est difficile d'expliquer ce queè difficile spiegare quello che
ça remplit tes yeux et ton cœurti riempi gli occhi e il cuore
et donne un sens à ta vie.e dà senso alla tua vita.
Aucun homme, tu saisNessun uomo, sai
et aucune femme ne peut nous séparere nessuna donna può dividerci
c'est un poids lourd maintenantè una palla di cemento oramai
ce sentiment entre nousquesto nostro sentimento
que l'on serre entre nos doigts.che stringiamo tra le dita.
Ces jours, tu saisQuesti giorni sai
qu'ils soient beaux ou moches, ils sont toujours beaux et nousbelli o brutti sono sempre belli e noi
sommes pleins d'incertitudes mais tu es làsiamo pieni di incertezze ma ci sei
avec tes caresses, toi...con le tue carezze, tu...
Parfois au milieu de la mer, même nousA volte in mezzo al mare anche noi
risquons de nous noyer dans les ennuisrischiamo di affogare dentro ai guai
on sait se consoler, comme tu saisci sappiamo consolare, come sai
en restant là allongésrimanendo lì distesi
les yeux fermésad occhi chiusi
suspendus à un nuage.ad una nuvola appesi.
Je ne sais pas si ensuiteIo non so se poi
le destin aura un rôle sur nousil destino avrà un suo ruolo su di noi
suffisamment pour nous séparer ou nontale da riuscire a separarci o no
mais je prie dès maintenantma io prego sin da adesso
que l'avenir soit le même.che il futuro sia lo stesso.
Mais si un jourMa se un bivio un dì
un carrefour nous attendait pour nous séparer ainsici aspettasse per dividerci così
que nous restions seulsche restassimo da soli
tu sais déjà que je vivrais pour t'attendretu già sai che vivrei per aspettarti
je te protégerais, tu saisio ti proteggerei lo sai
avec le vent doux je te caresseraiscon il vento piano ti accarezzerei
avec le premier rayon je te réveilleraiscon il primo raggio io ti sveglierei
et j'espère te savoired io spero di saperti
là avec quelqu'un, qui puisse t'aimer.lì con qualcuno, che possa amarti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Celentano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: