Traducción generada automáticamente

Specchi riflessi
Adriano Celentano
Specchi riflessi
Non puoi ferirmi più
adesso che non sei
più dentro ai sogni miei, non puoi
amica mi ritorni
se vuoi, sbarrando i limiti
non senza inibizioni che sciolgo ormai
Ah, io e te, come siamo andati d'accordo
non so più
noi due specchi in contro riflessi, ma
lontani
in un gioco di intermittenze e di vuoti
strani sospesi in aria allo stesso piano
come due palloni di gas con uno spillo in
mezzo
e tenuti in volo da un vento costante e
lento
che ad un primo cambio di verso li scoppi,
così,
da un lato o dall'altro
lo non vorrei che tu
gettassi ancora idee
con fiumi di parole, per noi
io non direi che sia
difficile così com'è
ma lo sarebbe certo, se tossi qui
Ah, io e te, ma che tempo abbiamo
lasciato non so più
noi, due oasi in un deserto di allegrie
con di tanto in tanto miraggi di poesie
presi dal vento allo stesso modo
con la sabbia che dalle dune ci viene
incontro
ed all'acqua limpida e chiara rapisce il
posto:
noi, un gusto perso nel tempo, un odore
che poi
con l'aria se ne va.
Reflected Mirrors
You can't hurt me anymore
now that you're not
inside my dreams anymore, you can't
friend, you come back
if you want, setting limits
not without inhibitions that I now release
Ah, you and me, how well we got along
I don't know anymore
the two of us mirrors reflecting each other, but
far away
in a game of interruptions and strange voids
suspended in the air on the same level
like two gas balloons with a needle in
between
and kept afloat by a constant and
slow wind
that at the first change of direction bursts them,
so,
from one side or the other
I wouldn't want you
to throw ideas again
with rivers of words, for us
I wouldn't say it's
hard as it is
but it would certainly be, if you cough here
Ah, you and me, but what time have we
left I don't know anymore
us, two oases in a desert of joys
with occasional mirages of poetry
taken by the wind in the same way
with the sand coming towards us
from the dunes
and the clear water that steals the place:
us, a taste lost in time, a scent
that then
with the air goes away.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Celentano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: