Traducción generada automáticamente

Una Carezza In Um Pugno
Adriano Celentano
una caricia en un puño
Una Carezza In Um Pugno
Una caricia en un puñoUna carezza in un pugno
A medianoche ya sabesA mezzanotte sai
que pensaré en tiche io ti penserò
Dondequiera que estés, eres míaovunque tu sarai sei mia.
Y sostendré la almohada en mis brazosE stringerò il cuscino fra le braccia
mientras voy a buscar tu caramentre cercherò il tuo viso
que hermosa en la sombra apareceráche splendido nell'ombra apparirà.
Me parecerá comprenderMi sembrerà di cogliere
una estrella en el medio del cielouna stella in mezzo al ciel
para que no estés lejoscosì tu non sarai lontano
cuando brille en mi manoquando brillerai nella mia mano.
Pero no me gustaría que lo hicierasMa non vorrei che tu
a medianoche y tresa mezzanotte e tre
ya estás pensando en otro hombrestai già pensando a un altro uomo
Ya me siento perdidomi sento gia sperduto
y mi mano donde antes de que brillarase la mia mano dove prima tu brillavi
Se ha convertido en un puño cerradoe' diventata un pugno chiuso, sai.
Malo como ahora no he sidoCattivo come adesso non lo sono stato
y cuando llegue la medianochee quando mezzanotte viene
si realmente me amasse davvero mi vuoi bene
pensar en mí media hora al menospensami mezz'ora almeno
y desde el puño cerradoe dal pugno chiuso
nacerá una cariciauna carezza nascerà.
Y sostendré la almohada en mis brazosE stringerò il cuscino tra le braccia
mientras voy a buscar tu caramentre cercherò il tuo viso
que hermosa en la sombra apareceráche splendido nell'ombra apparirà.
Pero no me gustaría que lo hicierasMa non vorrei che tu
a medianoche y tresa mezzanotte e tre
ya estás pensando en otro hombrestai gia pensando a un altro uomo
Ya me siento perdidomi sento gia sperduto
y mi mano donde antes de que brillarase la mia mano dove prima tu brillavi
Se ha convertido en un puño cerradoe' diventata un pugno chiuso, sai.
Malo como ahora no he sidoCattivo come adesso non lo sono stato
y cuando llegue la medianochee quando mezzanotte viene
si realmente me amasse davvero mi vuoi bene
pensar en mí media hora al menospensami mezz'ora almeno
y desde el puño cerradoe dal pugno chiuso
nacerá una cariciauna carezza nascerà.
Y sostendré la almohada en mis brazosE stringerò il cuscino tra le braccia
mientras voy a buscar tu caramentre cercherò il tuo viso
que hermosa en la sombra apareceráche splendido nell'ombra apparirà.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Celentano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: