Traducción generada automáticamente

Esquizofrénico (part. Octavio Cuadras)
Adriel Favela
Schizophrenic (feat. Octavio Cuadras)
Esquizofrénico (part. Octavio Cuadras)
Waking up, oh, ohAmanecien-do, oh, oh
Big white girl who's loving me, oh, ohCulona blanca que me está querien-do, oh, oh
I smell like fresh laundry, oh, ohDe una lavada blanca estoy olien-do, oh, oh
While the greens keep moving, oh, ohMientras los verdes se siguen movien-do, oh, oh
Schizophrenic, ohEsquizofré-ni-co-co
This is the third day I haven't slept, oh, ohCon este ya van tres días que no duer-mo, oh, oh
And I'm serious when I get pissed, oh, ohY es que soy cosa seria si me enfies-to, oh, oh
So what if I do? I deserve it, oh, ohY ¿qué si lo hago? Yo me lo merez-co, oh, oh
'Cause the broth stirs itself, who’s in charge?Porque el caldo se mueve solo, ¿quién lo ordena?
I'm the one who sets it off and I’m not ashamedYo soy el que detono y no me da pena
Let them know who’s moving the cheeseQue sepan quién es el que mueve el queso
And if they see me spending, it’s just the fruits of the grindY que si me ven gastando, solo son frutos del proceso
The most beautiful women, I’m never aloneLas mujeres más bellas, nunca ando solo
Let the bottles pop, I’m feeling goodQue revienten botellas, me siento al modo
Laying down are the rags I carryTumbados son los trapos que me cargo
And the diamonds from pure sacks that I move on demandY los diamantes de puros costales que muevo de encargo
Shake it for me, oh, ohMuéveme el to-to, oh, oh
With pink powder I hype them up, oh, ohCon polvo rosa yo las alboro-to, oh, oh
And the girls know I’m crazy, oh, ohY es que las babies saben que estoy lo-co, oh, oh
Stuck to the radio just in case the chorus hits, oh, ohPegada al radio por si la coro-no, oh, oh
'Cause the broth stirs itself, who’s in charge?Porque el caldo se mueve solo, ¿quién lo ordena?
I'm the one who sets it off and I’m not ashamedYo soy el que detono y no me da pena
Let them know who’s moving the cheeseQue sepan quién es el que mueve el queso
And if they see me spending, it’s just the fruits of the grindY que si me ven gastando, solo son frutos del proceso
The most beautiful women, I’m never aloneLas mujeres más bellas, nunca ando solo
Let the bottles pop, I’m feeling goodQue revienten botellas, me siento al modo
Laying down are the rags I carryTumbados son los trapos que me cargo
And the diamonds from pure sacks that I move on demandY los diamantes de puros costales que muevo de encargo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriel Favela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: